pauker.at

Spanisch Deutsch der Einnahmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der Mut schwindet el ánimo decae
der erste Kontakt el primer contacto
der Euro fällt el Euro se hunde
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der gleiche el mismo
der Schornstein raucht la chimenea echa humo
der Versuchung unterliegen sucumbir a la tentación
der geistige Verfall el declive mental
der Versuchung erliegen caer en la tentación
der vorliegende Fall el presente contrato
der Tross der Flüchtlinge la caravana de refugiados
Seufzer der Erleichterung el suspiro de alivio
der zeitliche Ablauf el desarrollo (cronológico)
der ungelernte Arbeiter el operario sin cualificar
Liebhaber der Natur amantes de la naturaleza
auf der Welt en el mundo
vor der Tür delante de la puerta
der damalige Präsident el entonces presidente
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
der Genius Cervantes el genio de Cervantes
in der Hand en la mano
Gandalf der Graue Gandalf El Gris
der Beste sein ser el número uno
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
der wichtigste Industriezweig la primera industria
bei der Durchsicht al examinarlo
en familia mit der Familie
der Heilige Stuhl la Santa Sede
Tag der Organspende
Der Tag der Organspende findet jedes Jahr am ersten Samstag im Juni statt. Im Jahr 2020: 6.6.2020
día de donación de órganos
der gute Ton el buen tono
wie der Teufel como un demonio
neben der Arbeit además del trabajo
der Schornstein raucht la chimenea arroja humo
der erste Gang la primera marcha
der politische Aufruhr la efervescencia política
Der gefallene Engel el ángel caído
Selbstbestimmungsrecht der Völker derecho de autodeterminación de los pueblos
der subventionierte Wohnungsbau la vivienda de protección oficial (abreviat.: VPO)
Begriff der Erfindung concepto de la invención
der rechtliche Rahmen el marco legal
Staffelung der Zahlungen escalonamiento m de los pagos
Staffelung der Gehälter escalonamiento m de los salarios
der werkeigene Kindergarten el jardín de infancia de la empresa
Deeskalation der Gewalt descenso progresivo de la violencia
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 21:30:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken