pauker.at

Spanisch Deutsch den Zug nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Zug
m

(beim Schwimmen, Rudern)
brazada
f

(al nadar, remar)
Substantiv
in den Zug einsteigen subir(se) al tren
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Streit beenden suspender las disputas
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Zug nehmen coger el tren
den Hass schüren alimentar el odio
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
ugs Zug
m

(von einer Zigarette)
ugs calada
f

(de cigarrillo)
Substantiv
Nachhilfeunterricht nehmen ir a clases particulares
nehmen Sie! ¡ tome !
Schaden nehmen sufrir un desmejoramiento
Anstoß nehmen
(an)
asustarse
(de)
nehmen (in Anspruch nehmen
Ballettunterricht nehmen tomar clases de ballet
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
die Schuld auf sich nehmen declararse culpable
den Mund halten tener la lengua
gegen den Strom contra la corriente
den Nobelpreis gewinnen ganar el Premio Nobel
einen Schluck nehmen atizarse un trago
den Appetit verlieren desganarse
(apetito)
den Stier reizen alegrar al toro
den Überblick verlieren perder la orientación
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Rucksack nehmen coger la mochila
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
sie müssen ... nehmen. tiene que tomar...
den Schritt beschleunigen apretar el paso
den Witz verstehen dar en el chiste
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
ernst nehmen tomar en serio
den Salat anmachen aliñar la ensalada
den Schmuck verstecken esconder las joyas
Sie müssen ... nehmen tiene que tomar...
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
in den Morgenstunden a primeras horas
in Anspruch nehmen recurrirVerb
den Tisch decken poner la mesa
den Tisch abräumen quitar la mesa
den Schal umbinden ponerse la bufanda
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Zug verpassen perder el tren
den Mut verlieren acoquinarse
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Preis stellen Konjugieren cotizarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 4:43:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken