pauker.at

Spanisch Deutsch den Antrieb nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Antrieb
m
impulso
m

(exterior, interior)
Substantiv
Dekl. Antrieb
m
vigor
m
Substantiv
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Streit beenden suspender las disputas
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Hass schüren alimentar el odio
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
Antrieb
m
actuador m maschmaschSubstantiv
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
Nachhilfeunterricht nehmen ir a clases particulares
nehmen (in Anspruch nehmen
nehmen Sie! ¡ tome !
Schaden nehmen sufrir un desmejoramiento
Ballettunterricht nehmen tomar clases de ballet
Anstoß nehmen
(an)
asustarse
(de)
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
die Schuld auf sich nehmen declararse culpable
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
sie müssen ... nehmen. tiene que tomar...
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
den Atem anhalten aguantar la respiración
ein Taxi nehmen coger un taxi
in Anspruch nehmen recurrirVerb
Sie müssen ... nehmen tiene que tomar...
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
den Rucksack nehmen coger la mochila
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Überblick verlieren perder la orientación
gegen den Strom contra la corriente
den Mund halten tener la lengua
den Atem nehmen sofocarVerb
den Zug nehmen coger el tren
in den Morgenstunden a primeras horas
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
den Mut verlieren acoquinarse
den Schmuck verstecken esconder las joyas
ernst nehmen tomar en serio
den Salat anmachen aliñar la ensalada
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Mut verlieren cohibirseVerb
den Witz verstehen dar en el chiste
den Tisch decken poner la mesa
den Anstand wahren guardar (la) compostura
einen Schluck nehmen atizarse un trago
den Preis stellen Konjugieren cotizarVerb
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Nobelpreis gewinnen ganar el Premio Nobel
ein Sonnenbad nehmen tomar un baño de sol
den Geist aufgeben rendir el alma
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 16:11:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken