pauker.at

Spanisch Deutsch dîn lê b

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
im DIN-A4-Format en formato DIN A4
Was überrascht Sie? ¿Qué le sorprende?
was fehlt Ihnen? ¿qué le ocurre?
was haben Sie denn? ¿qué le ocurre?
er/sie ist blind vor Wut le ciega la ira
das ist sehr freundlich von Ihnen le agradezco su amabilidad
er/sie leidet an einer schweren Krankheit le aqueja una enfermedad grave
er/sie wird beim Reden ganz verlegen le da vergüenza al hablar
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
die Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt la bala le atravesó el corazón
eine Narbe verläuft quer über seine/ihre Brust una cicatriz le atraviesa el pecho
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
er/sie zerfloss in Tränen se le arrasaron los ojos de lágrimas
du bist zu nachgiebig mit dem Kind le concedes demasiados vicios a ese niño
er kommt nur auf Dummheiten no se le ocurre más que decir tonterías
Sein Vater erlaubt ihm nicht, in der Nacht wegzugehen Su padre no le permite salir por la noche
auch wenn Sie mein Chef sind, haben Sie kein Recht mich zu beschimpfen que sea mi jefe no le autoriza para insultarme
sie nennen ihn... le llaman
DIN-Format
n
formato m DIN
(según el Instituto de Normalización Alemán)
Substantiv
erstaunt sah sie ihn an le miraba sorprendida
seine/ihre Zeit war gekommen
(zum Sterben)
ya le tocaba
(zumindest in Mexiko)
seine/ihre Nerven machten nicht mit le fallaron los nervios
was ihm / ihr zusteht lo que le corresponda
was ihm / ihr zusteht lo que le corresponda
er/sie schlug ihn/sie mit der Pfanne le dio un sartenazo
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
er / sie hielt ihn am Arm fest le cogió del brazo
Buchstabe "B" zur Unterscheidung von "V" b larga
es kostet ihn einige Zeit le lleva un rato
ich kenne ihn/sie von früher her le conozco de antes
Was machen Sie gerne? ¿Qué le gusta hacer?
das Glück ist auf seiner/ihrer Seite le sonríe la fortuna
das geht ihm/ihr sehr nahe esto le afecta mucho
sie hielten ihn für ungezogen le juzgaron de maleducado
die Handtasche wurde ihr entrissen le arrancaron el bolso
das geschieht ihr/ihm recht le está bien empleado
er ist von Neid zerfressen le come la envidia
er bekam weiche Knie le temblaban las piernas
er/sie gab ihm/ihr mit der Pfanne eins über den Kopf le dio un sartenazo
Und wie passt er Ihnen (dir)? ¿Y cómo le (te) queda?
ich konnte ihn mit ins Kino schleifen le pude arrastrar al cine
sich in Dinge einmischen, die einen nichts angehen meterse donde no le llaman
denk nicht weiter darüber nach no le des más vueltas
Einen Augenblick, ich verbinde Sie un momento, ahora le paso
alles glückt ihm/ihr todo le sale de cara
das Werk, das (ihm) seinen Ruf festigte (Ruhm begründete) la obra que le consagró
Welche Farbe gefällt Ihnen am besten? ¿Qué color le gusta más?
sie hieß ihn schweigen le ordenó que se callara
er/sie bekam das Wort nicht heraus se le atascó la palabra
er ist hinter den Frauen her le tiran mucho las faldas
verrecken soll er/sie! ¡que le den un tiro!
er/sie lässt sich gerne bitten le gusta hacerse de rogar
ich riet ihr zur Diskretion le encargué que fuera discreta
DIN (Abkürzg. für: Deutsche Industrie-Norm(en)) las normas DIN
was kümmert Sie das? ¿a Ud. qué le importa?
(zusammenbrechen) für sie/ihn brach eine Welt zusammen se le hundió el mundo
ihre/seine Brille wirkt sehr vorteilhaft las gafas le favorecen mucho
belassen wir sie in dem Glauben le dejamos con sus creencias
etwas zu jmdm. hinbringen lassen llevar(le) algo a alguien
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 11:58:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken