Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Klebstoff m
(Leim)
cola f
Substantiv
die Schleppe tragen
llevar la cola
Telefonwarteschleife f
cola f femininum telefónica Substantiv
anato Anatomie Schwanz m
cola f
anato Anatomie Substantiv
Schlange f femininum , Warteschlange f
(wartende Menschen)
cola f
Substantiv
▶ Blume f
(e-s Kaninchens)
cola f
Substantiv
ugs umgangssprachlich Kola f
cola f
Substantiv
Dekl. Schweif m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(e-s Kometen)
cola f
Substantiv
Coca-Cola ® n neutrum od. f
Zur Erklärung des Zeichens ® siehe unter dem Wort: Haftverschluss
la coca-cola f
Substantiv
das gibt ein Nachspiel!
¡ eso traerá cola ! Redewendung
ugs umgangssprachlich das passt wie die Faust aufs Auge (passt nicht)
no pega ni con cola Redewendung
Schwanz m
(eines Tieres) rabo m maskulinum , cola f
Substantiv
trampen
pedir cola Verb
unangenehme Folgen nach sich ziehen; (böse) Folgen [od. Konsequenzen] haben; fig figürlich ein Nachspiel haben; fig figürlich einen Rattenschwanz nach sich ziehen (wörtl.: einen Schwanz mitbringen)
traer cola fig figürlich Redewendung
techn Technik Spezialkleber m
cola f femininum especial techn Technik Substantiv
in einer Schlange seinen Platz abtreten
ceder la vez en una cola
musik Musik Flügel m
piano de cola m
musik Musik Substantiv
Dekl. Schachtelhalm m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cola f femininum de caballo Substantiv
Holzleim m
cola para madera Substantiv
Kleid der Flamencotänzerin
bata de cola
kleistern, einkleistern (an/auf/in)
pegar con cola (a/en)
Sekundenkleber m
cola f femininum instantánea Substantiv
zoolo Zoologie Greifschwanz m
cola f femininum prensil zoolo Zoologie Substantiv
schwänzeln (Hund)
mover la cola (perro)
Kaba ® m maskulinum od. n
Zur Erklärung des Zeichens ® siehe unter dem Wort: Haftverschluss
Cola-Cao ® m
Substantiv
zoolo Zoologie Ringelschwanz m
cola f femininum enroscada zoolo Zoologie Substantiv
infor Informatik Druckerwarteschlange f
cola f femininum de impresión infor Informatik Substantiv
infor Informatik Warteschlange f
(beim Drucken)
cola f femininum de impresión infor Informatik Substantiv
botan Botanik Fuchsschwanz m
( aus der Familie der Fuchsschwanzgewächse, Zierpflanze (Amarant), deren Blüten an den Schwanz eines Fuchses erinnern)
cola f femininum de zorra botan Botanik Substantiv
Fuchsschwanz m
(eines Fuchses)
cola f femininum de zorro Substantiv
techn Technik Knochenleim m
Knochenleim findet vorwiegend bei Holzverleimungen Verwendung. Er trocknet glashart und die Leimfuge hat in der Regel eine größere Festigkeit als die zu verleimenden Teile. Im Musikinstrumentenbau wird Knochenleim bis heute bevorzugt verwendet, weil die Leimung jederzeit problemlos wieder geöffnet werden kann. Darüber hinaus hat Knochenleim keinen negativen Einfluss auf das Schwingungsverhalten der bei Musikinstrumenten verwendeten Hölzer. Ferner wird Knochenleim zur Restaurierung alter Möbel verwendet.
cola f femininum de huesos techn Technik Substantiv
sich anstellen, anstehen, ugs umgangssprachlich Schlange stehen
ponerse en la cola
aviat Luftfahrt Flugzeugheck n
la cola del avión aviat Luftfahrt Substantiv
Bremswagen m
Eisenbahnwesen
furgón m maskulinum de cola Substantiv
Schlange f
(Menschenschlangen) cola f femininum , fila f
Substantiv
wörtl.: Affenschwanz m
chilenisches Nationalgetränk: "Cola de mono" ist starker Mokka mit Wodka, Milch, Zimt Vanille und Gewürznelken
cola f femininum de mono Substantiv
( auch: infor Informatik ) Warteschlange f
cola f femininum (de espera) infor Informatik Substantiv
Schleppe f
Textilien
cola f femininum (del vestido) Substantiv
aviat Luftfahrt Nurflügel m maskulinum , Nurflügelflugzeug n neutrum , Nurflügler m
Flugzeugtypen
avión m maskulinum sin cola aviat Luftfahrt Substantiv
Heckrotor m
(vom Hubschrauber)
rotor m maskulinum de cola (del helicóptero)
Substantiv
Kontaktkleber m
cola f femininum de contacto Substantiv
astro Astronomie Kometenschweif m
cola f femininum de cometa astro Astronomie Substantiv
techn Technik Heckpropeller m
propulsor m maskulinum de cola techn Technik Substantiv
Dekl. Pferdeschwanz m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cola f femininum de caballo Substantiv
Harzleim m
cola f femininum de resina Substantiv
ohne anstehen
sin hacer la cola
Kleidschleppe f
(vestido m maskulinum con) cola f
Substantiv
elekt Elektrotechnik, Elektronik Anschlussfahne f
cola f femininum de unión elekt Elektrotechnik, Elektronik Substantiv
aviat Luftfahrt Kielflosse f
estabilizador m maskulinum de cola aviat Luftfahrt Substantiv
Telefonwarteschleife f
cola f femininum de teléfono Substantiv
Plastikschwanz m
cola f femininum de plastico Substantiv
nach dem Sportunterricht trank er die Cola flaschenweise
después de la clase de gimnasia se bebió litros y litros de coca-cola unbestimmt
Mischung aus Cola und Wein Alkoholika
Calimocho (möglicherweise abgeleitet von der baskischen Schreibweise Kalimotxo), regional auch Korea oder Bambule, ist ein alkoholisches Mischgetränk, das je zur Hälfte aus Rotwein und aus Cola besteht, wobei der Alkoholgehalt vom verwendeten Rotwein abhängig ist und die Anteile Koffein, Phosphorsäure und Zucker von der verwendeten Cola bestimmt werden.
calimocho m
Substantiv
zoolo Zoologie Kurzschwanzspitzmaus f
Mäuseartige
musaraña f femininum de cola corta zoolo Zoologie Substantiv
zoolo Zoologie Gelbschwanz-Doktorfisch m
Meerestiere
Der Gelbschwanz-Doktorfisch hat eine graue Körperfärbung und ist dicht mit kleinen schwarzen Flecken bedeckt. Er hat einen leuchtend gelben Schwanz, was seine Identifikation leicht macht.
navajón m maskulinum de cola amarilla zoolo Zoologie Substantiv
möchtest du ein(en) Kaba?
¿ quieres un cola-cao ?
anleimen (an)
pegar (con cola) (a/en)
Heckflosse f
(z.B. eines Surfbords oder Straßenkreuzers)
aleta f femininum de la cola Substantiv
zoolo Zoologie Langschwanzschuppentier n
pangolín m maskulinum de cola larga zoolo Zoologie Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 5:23:02 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2