pauker.at

Spanisch Deutsch comerse

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
verschlucken
(beim reden)
comerseVerb
aufessen comerseVerb
verschlingen comerseVerb
vertilgen comerseVerb
zerfressen comerseVerb
verspeisen comerseVerb
ugs verspachteln
(aufessen)
comerseVerb
überspringen comerseVerb
abfressen
(Blätter, Knospen)
comerse
ausbleichen
(Farben)
comerse
(colores)
Verb
auslassen
(Wörter)
comerse
(palabras)
Verb
abessen comerseVerb
die schlechte Angewohnheit haben, an den Nägeln zu kauen tener el vicio de comerse las uñas
fig den schwarzen Peter zugeschoben bekommen tragarse [o comerse] un marrónfigRedewendung
auffressen
(Futter)
comer, comerse
jmdn. erobern (wörtl.: Kringel essen) fig comerse rosca
(figurado)
figRedewendung
die Karte einziehen comerse la tarjeta
ugs fig Bärenhunger m, Heißhunger m comerse los puñosfigRedewendung
an den Fingernägeln kauen comerse las uñas
jmdn. abküssen comerse a alguien a besos
die Welt erobern fig, ugs comerse el mundo figfig
fig keinen Erfolg bei Männern/Frauen haben; nicht zum Zuge kommen no comerse una roscafig
sich den Kopf zerbrechen (wörtl.: die Kokosnuss essen) fig comerse el cocofigRedewendung
die Suppe auslöffeln comerse la sopa (a cucharadas)
eine Strafe aufgebrummt bekommen tragarse [o comerse] un marrónRedewendung
leer ausgehen
(wörtl.: keinen Kringel zum Aufessen)

(keinen Erfolg haben, vor allem bei Liebesbeziehungen)
ugs fig no comerse un rosco
(no tener éxito, sobre todo en asuntos amorosos)
figRedewendung
etwas mit Stumpf und Stiel aufessen (wörtl.: etwas essen und den Teller abschlecken) comerse algo y rebañar el platoRedewendung
adj mundgerecht adj pequeño (para que pueda comerse bien)Adjektiv
einen Baum kahl fressen (wörtl.: alle Blätter des Baumes fressen) comerse todas las hojas de un árbol
er/sie hat behauptet, 20 Brötchen essen zu können - so ein Quatsch! dijo que podía comerse 20 panecillos, ¡qué ocurrencia!
adv mundgerecht en trozos pequeños (para que puedan comerse bien)Adverb
sich etwas verkneifen (verzichten) renunciar a algo, comerse las ganas; (unterdrücken) contener algo
man muss die Rache kalt genießen la venganza es un plato que debe comerse frío
fig sich den Kopf ( über etwas ) zerbrechen romperse la cabeza, comerse el coco, dar muchas [o demasiadas] vueltas (a algo)figRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 18:02:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken