pauker.at

Spanisch Deutsch caso

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
nimm Rücksicht auf mich hazme caso
im Bedarfsfall en caso necesario
ein Fall für sich sein ser un caso
sozialer Härtefall caso m social
Fall
m
caso
m
Substantiv
Dekl. Ereignis
n
caso
m
Substantiv
im Zweifelsfall en caso de duda
das war der Fall tal fue el caso
ich an deiner Stelle yo en tu caso
es ist nicht nötig no hay caso de
wir müssen Licht in diesen Fall bringen tenemos que desligar este caso
Hinweissymbolfall
m
caso m de símbolos de advertenciaSubstantiv
nicht zur Sache gehören no venir (hacer) al caso
Vermisstenfall
m
caso m de persona desaparecidaSubstantiv
der Fall blieb unaufgeklärt el caso quedó sin aclararseunbestimmt
adv fallweise caso por casoAdverb
recht Rechtsfall
m
caso m jurídicorechtSubstantiv
zufälliges Ereignis caso fortuito
in Ihrem Fall su caso
Dekl. Härtefall
m
caso m extremoSubstantiv
Grenzfall
m
caso m extremoSubstantiv
Dekl. Extremfall
m
caso m extremoSubstantiv
höhere Gewalt caso fortuito
das ist von Fall zu Fall verschieden esto es en cada caso distinto
kein Mensch achtet auf mich maldito el caso que me hacen
Überbrückungshilfe
f
ayuda f en caso de necesidadSubstantiv
Notfallwiederherstellung
f
recuperación f (en caso) de desastresSubstantiv
ein erfahrenem Menschen ist nicht so leicht zu täuschen toro sabio, de capas no hace caso
(no es fácil engañar a alguien que tiene mucha experiencia.)
Redewendung
ugs bei dir ist Hopfen und Malz verloren! no tienes arreglo, eres un caso perdidoRedewendung
Einzelfall
m

(Ausnahme)
caso m especialSubstantiv
hierhergehören venir al caso
Verdachtsfall
m
caso m sospechosoSubstantiv
Dekl. Wirtschaftsstrafsache
f
caso m penal económicoSubstantiv
Sozialfall
m
caso m socialSubstantiv
adv fallweise de caso en casoAdverb
adv beileibe nicht en ningún casoAdverb
Sonderfall
m
caso m excepcionalSubstantiv
Spezialfall
m
caso m especialSubstantiv
Einzelfall
m

(konkreter Fall)
caso m concretoSubstantiv
adv jedenfalls en todo casoAdverb
Fallbemerkung
f
nota f del casoSubstantiv
ein beispielhafter Fall un caso paradigmático
das kommt auf den Fall an... depende del caso...
Parallelfall
m
caso m paraleloSubstantiv
adv gegebenenfalls en caso afirmativoAdverb
Ausnahmefall
m
caso m excepcionalSubstantiv
der vorliegende Fall el caso enjuiciado
Sonderfall
m
caso m especialSubstantiv
ein schwieriger Fall un caso difícil
erstmaliger Rechtsfall caso (jurídico) novedoso
Korruptionsfall
m
caso m de corrupciónSubstantiv
adv widrigenfalls
(Verwaltungssprache)
en caso contrarioAdverb
adv andernfalls [od. anderenfalls] en otro casoAdverb
recht Musterprozess
m
caso m representativorechtSubstantiv
Dekl. Notfall
m

(Ereignis, Geschehnis)
caso m de emergencia
f

(suceso)
Substantiv
Zufall
m
caso m fortuitoSubstantiv
lingu Lokativ
m

(Linguistik) - Der Lokativ ist ein Begriff aus der Grammatik und bezeichnet einen in verschiedenen Sprachen vorkommenden Fall (Kasus). Substantive, die im Lokativ stehen, haben zumeist die Funktion von Ortsangaben.
( caso m ) locativo
m
linguSubstantiv
adv notfalls en último casoAdverb
adv höchstens
(außer)
en todo casoAdverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 17:25:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken