pauker.at

Spanisch Deutsch blieb zurück/da

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Kommando zurück! ¡se anula la orden!
Platz da ¡ cancha !
(Redewendung in Lateinamerika)
Redewendung
adv da adv pues
("pues" wird u.a. als Bindewort verwendet)
Adverb
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
er/sie wird beim Reden ganz verlegen le da vergüenza al hablar
ich komme zurück nach Hause vuelvo a casa
kommen Sie sg nicht zurück!
(verneinter Imperativ)
¡ no regrese !
(imperativo negativo)
geht auf mehrere Ursachen zurück se debe a varias causas
es ist mir peinlich, dass er/sie zuschaut me da bochorno que esté mirando
diese Tür führt in den Garten esta puerta da paso al jardín
da hast du dich selbst überlistet te has pasado de listo
ugs da rüber! ¡(por) allí enfrente!
ich schäme mich me da vergüenza
das ist doch piepegal! ¡qué más da!Redewendung
Ist doch egal! ¡Qué más da!
Schatten spendend, adj schattenspendend que da sombraAdjektiv
man hört es gern da gusto oirlo
dafüt da sein estar para eso
er/sie/es gibt 3.EZ da
zurückschrecken, erschrecken; abrücken; zurück fahren, zurückfahren arredrar
da wäre ich mir nicht so sicher! ¡no te fíes!
du kannst Dich ja mal melden da señales de vidaRedewendung
ich bin da zwiegespalten estoy indeciso sobre este asuntounbestimmt
Da stimmt was nicht Hay algo que no funciona
der Fall blieb unaufgeklärt el caso quedó sin aclararseunbestimmt
ich war zuerst da yo llegué primero
da war was los!
(beim Fest)
¡ menudo sarao se armó allí !
(de friesta)
er/sie/es geht mir gegen den Strich me da cien patadas
er ist nie da no esta nunca
du weißt, ich bin allzeit für dich da sabes que me tienes a tu disposición en cualquier momentounbestimmt
es ist kein Mensch [od. ugs Aas] da no hay bicho viviente
ugs da hast du dich zu früh gefreut te has alegrado antes de tiempo
deine Anwesenheit rief mir deine Mutter ins Gedächtnis zurück tu presencia evocó en el recuerdo de tu madre
allmählich blieb er/sie zurück poco a poco fue quedando atrás
da kenne ich nichts! ¡ me da lo mismo !Redewendung
ich war noch nie da no he estado nunca
da muss eine Verwechslung vorliegen debe ser un error
ich bin zurück, ich bin zurückgekommen, ich bin wieder da he vuelto
adv da adv entoncesAdverb
da droben ahí arriba
heraus da! fuera de ahi
genau da ahí mismo
da hinüber! ¡ (por) allí enfrente !
da, weil ya que
gleich da aquí mismo
da, weil como
adv gleichviel da igual
raus da! fuera de ahi !
Platz da! ¡ paso !
aber da pero ahí
hier, da adv acáAdverb
noch da todavía ahí
weil, da porque
(causal)
Konjunktion
das da ese ahí
aber da pero acá
weil, da xq
SMS -

Abkürzung von: porque und por qué
Konjunktion
es macht Arbeit da trabajo
es ekelt einen an da asco
das ist zum Lachen da risa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 17:46:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken