Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Fest n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fiesta f
Substantiv
Dekl. Fest n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
parranda f
(coloquial)
Substantiv
Dekl. Fest n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
feria f
Substantiv
ein pompöses Fest
una fiesta con mucho rumbo
er / sie hielt ihn am Arm fest
le cogió del brazo
adj Adjektiv fest
con entereza Adjektiv
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv duro (-a) Adjektiv
fest halten, festhalten
aferrar Verb
der Fall blieb unaufgeklärt
el caso quedó sin aclararse unbestimmt
das Fest stören
ugs umgangssprachlich alborotar el cotarro Redewendung
ein Fest veranstalten
dar una fiesta
er/sie hielt mich auf dem Gang an
me salió al paso en el pasillo
fest zusammenbinden
agarrotar (atar)
Verb
ich blieb
me quede
es blieb mir nichts anderes übrig
no me ha quedado más remedio
das Fest war generalstabsmäßig vorbereitet
la fiesta estaba organizada hasta el mínimo detalle
er hält an seiner Meinung fest
no da su brazo a torcer
Es blieb mir nichts anderes übrig, als
No tuve más remedio que
Fest- (in Zusammensetzungen, z.B. Festtag)
adj Adjektiv festivo (-a) Adjektiv
Fest n
verbena f
Substantiv
adj Adjektiv flüssig
(nicht fest) líquido Adjektiv
Fest n
festividad f
Substantiv
sich aufhalten dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: demorar)
Verb
Fest- (in Zusammensetzungen, z.B. Festansprache, Festrede, Festakt, Festvortrag)
adj Adjektiv solemne Adjektiv
fest werden lassen
solidificar Verb
er/sie blieb
(el/la) se quedó
ich habe einen Beitrag zum Fest geleistet
he aportado algo a la fiesta
der Arzt stellte eine Prellung in der Brust fest
el médico apreció una contusión en el pecho unbestimmt
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv firme Adjektiv
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv positivo (-a) Adjektiv
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv inmóvil Adjektiv
adj Adjektiv fest (glauben)
a machamartillo Redewendung
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv compacto (-a) (firme)
Adjektiv
adj Adjektiv fest (Arbeitsverhältnis, Beziehung)
adj Adjektiv estable Adjektiv
langweiliges Fest n
fiambre m
(in Argentinien)
Substantiv
adj Adjektiv fest (Entscheidung; Willen)
adj Adjektiv inquebrantable Adjektiv
fest verknoten
reatar (atar apretadamente)
Verb
fest angestellt
adj Adjektiv efectivo (-a) Adjektiv
fest geschnürt
adj Adjektiv ceñido (-a) Adjektiv
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv asentado(-a) (estable)
Adjektiv
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv consistente Adjektiv
(fest) packen
atenazar Verb
adv Adverb fest (mit Kraft)
adv Adverb fuertemente (con fuerza)
Adverb
fest werden
cuajarse
adj Adjektiv fest
fijo(-a) Adjektiv
fest bleiben
tener (tres pares de) bigote Redewendung
fest reiben
estregar (frotar)
Verb
ausschweifendes Fest n
desmadre m
(juerga)
Substantiv
halte deinen Hut fest, sonst fliegt er (dir) fort
sujétate el sombrero o se (te) lo llevará el viento
das Fest dauerte bis tief in die Nacht
la fiesta se prolongó hasta bien entrada la noche
es steht für mich fest, daß; ich weiß sicher
me consta que
ich fand das Fest ganz nett, aber nicht berauschend
me lo pasé medianamente bien en la fiesta
etwas etwas fest versprechen
prometer algo en firme
sein letztes Werk blieb unvollendet
su última obra quedó inconclusa unbestimmt
sie blieb wie hypnotisiert stehen
se detuvo como si la hubieran hipnotizado unbestimmt
allmählich blieb er/sie zurück
poco a poco fue quedando atrás
mir blieb das Herz stehen
me dio un vuelco el corazón
der Spitzenreiter der Liga blieb unerwarteterweise ...
el liderato de la Liga acabó inesperadamente en manos del... unbestimmt
fest befreundet sein
salir juntos Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 4:26:28 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 4