| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Glas n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Materialien) |
cristal m | | Substantiv | |
|
Dekl. Glas n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
luna f
(cristal) | | Substantiv | |
|
Dekl. Glas n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bote m
(vasija) | | Substantiv | |
|
Dekl. Glas n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Materialien) |
vidrio m | | Substantiv | |
|
Dekl. Öl n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
petróleo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Öl n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Speiseöl) |
aceite m | | Substantiv | |
|
ätherisches Öl n |
aceite mmaskulinum esencial | | Substantiv | |
|
entölen, Öl entziehen |
desaceitar | | Verb | |
|
navigSchifffahrt Glas n
(SEEFAHRT, NAUTIK) ― 8 Glasen sind acht Doppelschläge an der Schiffsglocke. Sie läuten den Wachwechsel ein. |
media hora | navigSchifffahrt | Substantiv | |
|
das Glas bis zur Neige leeren |
apurar el vaso hasta la última gota | | | |
|
Glas n |
copa f | | Substantiv | |
|
Glas-
(in Zusammensetzungen, z.B. Glaskörper) |
adjAdjektiv vítreo (-a) | | Adjektiv | |
|
Glas n
(ohne Deckel) |
tarro m
(sin tapa) | | Substantiv | |
|
Glas n |
cristal m
(vidrio) | | Substantiv | |
|
Glas n |
luneta f
(anteojo) | | Substantiv | |
|
Glas n
(zum Trinken) |
vaso m | | Substantiv | |
|
Glas n
(Material) |
vidrio m | | Substantiv | |
|
in Öl frittiertes Gebäck n |
churros m, pl | | Substantiv | |
|
von A bis Z figfigürlich |
de pe a pa famfamiliär | figfigürlich | | |
|
den Deckel auf das Glas schrauben |
atornillar la tapa del frasco | | | |
|
schneiden Sie zuerst die Tomaten und die Gurke und geben Sie danach Salz und Öl dazu |
primero, corte los tomates y el pepino, luego eche sal y aceite | | | |
|
Öl-, Erdöl-
(in Zusammensetzungen, z.B.: Ölmarkt) |
adjAdjektiv petrolero (-a)
(del carburante) | | Adjektiv | |
|
aus dem Effeff |
a conciencia, al dedillo, de pe a pa | | Redewendung | |
|
Öl verarbeitend |
adjAdjektiv petroquímico (-a) | | Adjektiv | |
|
ätherisches Öl n |
esencia f | | Substantiv | |
|
duftendes Öl |
aceite odorífero | | | |
|
ein Glas Wein |
una copa de vino, un vaso de vino
(was gewogen oder gemessen wird, muss immer mit "de" angeschlossen werden) | | | |
|
zerbrechlich!; Achtung Glas! |
¡ vidrio ! | | | |
|
ein Glas Bier |
un vaso de cerveza | | | |
|
ein Glas Likör |
una copa de licor | | | |
|
ein randvolles Glas |
un vaso rebosante | | | |
|
ein Glas Marmelade |
un tarro de mermelada | | | |
|
zwei Flaschen Öl |
dos botellas de aceite | | | |
|
Öl nneutrum, Erdöl n |
canfín m
(in Zentralamerika) | | Substantiv | |
|
nach Öl bohren |
buscar petróleo | | | |
|
Öl- und Mineralölerzeugnis n |
producto de petróleo y derivados (del petróleo) | | Substantiv | |
|
es ekelt mich aus diesem Glas zu trinken |
me da aprensión beber de este vaso | | | |
|
Öl-in-Wasser-Emulsion f |
emulsión de aceite en agua | | Substantiv | |
|
kunstKunst in Öl malen |
pintar al óleo | kunstKunst | | |
|
mit siedendem Öl übergießen |
lardear
(abrasar con aceite a alguien) | | Verb | |
|
mit Öl nneutrum bestreichen |
aceitar | | Verb | |
|
mit Öl nneutrum anmachen |
aceitar | | Verb | |
|
Ist das dein Glas? |
¿Es éste tu vaso? | | | |
|
verglasen, zu Glas werden |
vitrificarse | | | |
|
technTechnik, archiArchitektur wärmedämmendes Glas |
vidrio termoaislante | archiArchitektur, technTechnik | | |
|
ein Glas Wasser bitte |
un vaso de agua por favor | | | |
|
ein dünnwandiges Rohr/Glas |
un tubo/una copa de paredes finas | | | |
|
Wachsamkeit und zielführendes Handeln müssen höchste Priorität genießen, figfigürlich zugleich aber darf kein Öl ins Feuer gegossen werden |
la vigilancia y la búsqueda de soluciones deben tener prioridad, mientras que, al mismo tiempo, no se debe echar leña al fuego | figfigürlich | unbestimmt | |
|
Gewinnung von Öl aus Ölfeldern |
explotación de petróleo de yacimientos petrolíferos | | unbestimmt | |
|
Ich brauche Öl und Essig |
Necesito aceite y vinagre | | | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Knoblauch-Öl-Soße f |
ajoaceite m | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
das Brot mit Öl bestreichen |
aceitar el pan | | | |
|
figfigürlich Öl ins Feuer gießen |
echar aceite [ o leña ] al fuego | figfigürlich | Redewendung | |
|
in Öl eingelegtes getoastetes Brot n
(Stück von einem getoasteten Brot) |
tostón m
(trozo de pan tostado) | | Substantiv | |
|
figfigürlich Öl auf die Wogen gießen |
amansar los ánimos | figfigürlich | | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie in Öl gebackener Kringel m |
churro m | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
es strömt Gas / Öl aus, es tritt Gas / Öl aus |
hay una fuga de gas / petróleo | | | |
|
Öl ist nicht in Wasser löslich |
el aceite no es miscible con el agua | | | |
|
jmdsjemandes Glas nachgießen [od. nachschenken] |
rellenar el vaso de alguien | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 9:31:30 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |