pauker.at

Spanisch Deutsch bezog/zog ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein gutes Gehör haben tener buen oído
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ein paar Hähnchenbrustfilets unos filetes de la pechuga de pollo
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
ein Paar bilden aparearse
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein buntes Kleid un vestido de colores
ein hervorragendes Buch un libro sensacional
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
ein Geheimnis hüten guardar un secreto
ein beleibter Junge un muchacho metido en carnes
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein Amt antreten estrenar un cargo
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein für allemal de una vez por todas
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
ein batteriebetriebenes Radiogerät una radio a pilas
ein Tier füttern dar de comer a un animal
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
ein ganzes Leben toda una vida
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein Sonnenbad nehmen tomar un baño de sol
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein Allheilmittel sein fig ser la panacea universalfig
so ein Mist! ¡qué macana!
(in Argentinien)
Redewendung
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein wenig, ein bisschen fisco
auf den Kanaren (Europäisches Spanisch: un poco)
ein Landgut besitzend adj afincado (-a)
(que posee fincas) - (auch in Lateinamerika)
Adjektiv
ein beschämendes Gefühl una sensación de vergüenza
ein Vielfraß sein ugs fig comer como un sabañónfigRedewendung
ein Subunternehmen verpflichten contratar a un subempresario
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein Loch stopfen tapar un agujero
ein Taxi nehmen tomar un taxi
(in Lateinamerika)
ein Bewerbungsgespräch haben tener una entrevista de trabajo
ein unvermeidlicher Stau
(in der Reisezeit)
un atasco inevitable
ein ultimativer Look una imagen total
ein schlichtes Gemüt un gañán
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 13:03:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken