pauker.at

Spanisch Deutsch besa kesekî kir(im,î,-,in,in,in)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Juan Carlos I, König von Spanien
Er wurde am 5. Januar 1938 in Rom geboren.
Juan Carlos I, Rey de España -
Nació el 5 de enero de 1938 en Roma.
Dekl. Arbeitslosengeld I
n

(BRD: im ersten Jahr der Arbeitslosigkeit gezahltes Arbeitslosengeld)
subsidio m de desempleo, nivel I
(cuyo monto se basa en el último salario recibido)
Substantiv
Sekundarstufe I
f

Schulwesen

(5.-10. Schuljahr)
nivel m I de educación secundaria
(Sistema educativo de España)
Substantiv
im Januar en enero
Linie I hat Anschluss an Linie II
(Verkehrsmittel)
la línea I enlaza con la II
(transporte)
im Norden liegen estar en el norte
im Schritt gehen ir al paso
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
im Zentrum von en el centro de
im gleichen Zeitraum en la misma franja horaria
im hochgelegenen Gebirgstal en lo alto de las montañas
im Mittelpunkt stehen ser el eje de atención
das ist das Tüpfelchen auf dem i esto es el punto sobre la iRedewendung
Blut im Urin haben orinar sangre
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
im Innersten meines Herzens en lo más recóndito de mi corazón
sie liegen im Gras están tumbados en la hierba
sich im Druck befinden estar en prensa
Juan Carlos I. war zum König ausgerufen worden Juan Carlos I había sido proclamado rey
im Barockstil adj abarrocado (-a)Adjektiv
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Herrenbegleitung en compañía masculina
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
im Säuglingsalter adj mamón m, mamona fAdjektiv
im Flug en un soplo
im Einzelangebot en oferta única
in etwa sobrePräposition
in Massen adv masivamenteAdverb
in Kürze en breve
im Anfangsstadium en la fase inicial
in Buchstaben en letras
in Verwesung en estado de descomposición
im Voraus por anticipado
im Oktavformat en octavo
im Zweifelsfall en caso de duda
liegen in estar enclavado,-a en
in Lebensgröße a tamaño natural
"in" sein estar de moda
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Ruhe con tiempo
im Uhrzeigersinn en el sentido de las agujas del reloj
im Vollgefühl plenamente consciente de
im Morgengrauen al sol puesto
im Unterricht en clase
im Armenrecht en la justicia gratuita
im Prinzip en principio
im Kiosk en el quiosco
im Bedarfsfall en caso necesario
im Winter en invierno
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 10:03:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken