pauker.at

Spanisch Deutsch bereitete vor auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
vor Anker liegen estar anclado
auf jeden Fall de todas formas
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
vor frente
a (delante de)
Präposition
vor Staunen sprachlos werden quedarse mudo de asombro
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
ich vergehe vor Ungeduld me deshago de impaciencia; me devora la impaciencia
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
Mund auf abre la boca
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
vor Jahresfrist antes de acabar el año
vor Kriegsausbruch antes de estallar la guerra
auf Umwegen ugs por carambola
auf Kommando al dar la orden
auf Anfrage sobre consulta
vor Fälligkeit antes del vencimiento
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Anfrage a pedido
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
Freiwillige vor! ¿ quién se ofrece voluntario ?
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
rot vor Wut werden enrojecer de ira
dieser Mann tobt vor Wut este hombre está que ruge
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
ich fand mein Auto kaputt vor me encontré con que el coche se había estropeado
auf dem Wasserweg por vía fluvial
besonders achten auf prestar especial atención a
sich beziehen auf referirse a
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf dem Bauch boca abajo
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
vor dem Essen antes de la comida
vor zwei Monaten hace dos meses
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
vor Wut schäumen fig echar rayosfigRedewendung
vor Wut schäumen echar espumarajos por la bocafigRedewendung
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf Kredit kaufen comprar al fiado
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf Halde produzieren producir en stock
auf Halde legen almacenar en stock
auf Raten kaufen comprar a plazos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 11:25:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken