pauker.at

Spanisch Deutsch bedachte vor

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
vor Anker liegen estar anclado
vor frente
a (delante de)
Präposition
ich vergehe vor Ungeduld me deshago de impaciencia; me devora la impaciencia
vor Staunen sprachlos werden quedarse mudo de asombro
vor Fälligkeit antes del vencimiento
Freiwillige vor! ¿ quién se ofrece voluntario ?
vor Kriegsausbruch antes de estallar la guerra
vor Jahresfrist antes de acabar el año
rot vor Wut werden enrojecer de ira
dieser Mann tobt vor Wut este hombre está que ruge
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
ich fand mein Auto kaputt vor me encontré con que el coche se había estropeado
vor dem Haus delante de la casa
vor zwei Monaten hace dos meses
vor dem Essen antes de la comida
vor der Tür delante de la puerta
Mittwoch vor Gründonnerstag miércoles santo
vor dem Spiegel delante del espejo
taumeln vor Müdigkeit marearse de agotamiento
vor 5 Uhr antes de las cinco
funkeln vor Aufregung chispear de emoción
vor Liebe vergehen quemarse de amor
vor aller Augen a la vista de todos
sich grauen vor tener miedo de
sich schützen vor abrigar contra de
viertel vor vier las cuatro menos cuarto
vor einigen Monaten hace unos meses
vor drei Monaten hace tres meses
vor Wut schäumen echar espumarajos por la bocafigRedewendung
vor Wut schäumen fig echar rayosfigRedewendung
vor (über) sobre
Vor-
(in Zusammensetzungen, z.B. Vorprodukt)
adj preliminarAdjektiv
vor ante
(con movimiento)
Präposition
vor
(bei Uhrzeiten)
menos
vor ante
(posición)
Präposition
vor ort delante deortPräposition
vor delante de
vor (gegen, gegenüber) a, ante
vor
(zukünftig)
por delante
vor adv adelanteAdverb
vor contra
vor praep anteriorPräposition
vor (bedingt durch) de
er/sie ist blind vor Wut le ciega la ira
viertel nach acht/vor acht las ocho y cuarto/menos cuarto
sich verzehren (vor), vergehen (vor) concomerse (de)
(desesperarse)
Flucht vor der Wirklichkeit evasión de la realidad
vor lauter Freude de puro gozo
sich vor Schmerzen krümmen retorcerse de dolor
Achtung vor dem Gesetz
n
respeto a las leyesSubstantiv
um viertel vor sieben a las siete menos cuarto
vor kurzer Zeit hace un rato
Luis stellt sich vor Luis se presenta
der Film hat erst vor ein paar Minuten begonnen la película ha comenzado hace apenas unos minutos
Hochmut kommt vor dem Fall al que al cielo escupe, en la cara le caeSpr
kurz vor der Schließung
f
al borde del cierreSubstantiv
vor dem Hintergrund dieser Ereignisse con estos hechos de fondo
Nickerchen n vor dem Essen siesta f del borregoRedewendung
sich vor der Kälte schützen resguardarse del frío
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 10:11:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken