pauker.at

Spanisch Deutsch bang kir(im,î,-,in,in,in)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Juan Carlos I, König von Spanien
Er wurde am 5. Januar 1938 in Rom geboren.
Juan Carlos I, Rey de España -
Nació el 5 de enero de 1938 en Roma.
Dekl. Arbeitslosengeld I
n

(BRD: im ersten Jahr der Arbeitslosigkeit gezahltes Arbeitslosengeld)
subsidio m de desempleo, nivel I
(cuyo monto se basa en el último salario recibido)
Substantiv
Sekundarstufe I
f

Schulwesen

(5.-10. Schuljahr)
nivel m I de educación secundaria
(Sistema educativo de España)
Substantiv
im Januar en enero
Linie I hat Anschluss an Linie II
(Verkehrsmittel)
la línea I enlaza con la II
(transporte)
im hochgelegenen Gebirgstal en lo alto de las montañas
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in manchen Gegenden en ciertas zonas
im Norden liegen estar en el norte
im gleichen Zeitraum en la misma franja horaria
im Mittelpunkt stehen ser el eje de atención
im Zentrum von en el centro de
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
im Schritt gehen ir al paso
das ist das Tüpfelchen auf dem i esto es el punto sobre la iRedewendung
sie liegen im Gras están tumbados en la hierba
Blut im Urin haben orinar sangre
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
sich im Druck befinden estar en prensa
im Innersten meines Herzens en lo más recóndito de mi corazón
Juan Carlos I. war zum König ausgerufen worden Juan Carlos I había sido proclamado rey
im Armenrecht en la justicia gratuita
im Säuglingsalter adj mamón m, mamona fAdjektiv
im Anfangsstadium en la fase inicial
in Lebensgröße a tamaño natural
im Uhrzeigersinn en el sentido de las agujas del reloj
im Barockstil adj abarrocado (-a)Adjektiv
"in" sein estar de moda
im Oktavformat en octavo
in Kleinbuchstaben en minúsculas
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
im Vollgefühl plenamente consciente de
im Zweifelsfall en caso de duda
im Morgengrauen al sol puesto
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Blüte en flor
in flagranti in fragantiAdjektiv
im Einzelangebot en oferta única
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Buchstaben en letras
in Windeseile en un soplo
liegen in estar enclavado,-a en
i-Tüpfelchen
n

(Krönung)
último detalle [o toque], el remate
m
Substantiv
im Voraus por anticipado
im Tausch en cambio
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Kürze en breve
in Massen adv masivamenteAdverb
in etwa sobrePräposition
im Verborgenen está larvado (-a)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 14:22:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken