| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ballen m |
bala f
(fardo) | | Substantiv | |
|
die Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt |
la bala le atravesó el corazón | | | |
|
unter keinen Umständen |
ni a bala
(umgangssprachlich in Lateinamerika) | | Redewendung | |
|
advAdverb keinesfalls |
ni a bala
(umgangssprachlich in Lateinamerika) | | Redewendung | |
|
Dekl. Kugel f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Projektil einer Waffe) |
bala f
(proyectil de un arma) | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Spinner m |
bala f | | Substantiv | |
|
Dekl. Geschoss n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bala f
(proyectil) | | Substantiv | |
|
Gewehrkugel f |
bala f | | Substantiv | |
|
Dekl. Pressball m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bala ffemininum comprimida | | Substantiv | |
|
Dekl. Pressball m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bala ffemininum prensada | | Substantiv | |
|
er/sie ist versucht zu ... |
le dan [o tiene] tentaciones de... | | | |
|
die verirrte Kugel |
la bala perdida | | | |
|
Leuchtkugel f |
bala ffemininum luminosa | | Substantiv | |
|
viel herumschießen |
echar mucha bala | | | |
|
scharfgeladen |
cargado con bala | | | |
|
Dekl. ugsumgangssprachlich Luftikus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ugsumgangssprachlich bala rasa | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich in [od. mit] einem Affentempo (wörtl.: wie eine Kugel) |
como una bala | | | |
|
Dekl. Zerlegungsgeschoss n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bala ffemininum de fragmentación | | Substantiv | |
|
es überläuft ihn (heiß und) kalt |
le dan escalofríos | | | |
|
ich bin versucht zu ... |
me dan tentaciones de... | | | |
|
geben (dekli) |
doy das da damos dais dan | | | |
|
er/sie wird zu sehr verhätschelt |
le dan demasiado mimo | | | |
|
wer austeilt, muss auch einstecken können.
(Sprichwort) |
donde las dan las toman
(refrán, proverbio)
(Advierte que el que se porta mal con otro recibirá el mismo trato. El que hace algún daño suele ser pagado con la misma moneda) | | Redewendung | |
|
Kleider machen Leute. |
Los vestidos dan honor. | | | |
|
Schusswunde f |
herida ffemininum de bala | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv blitzschnell |
ugsumgangssprachlich como una bala | | Adjektiv | |
|
Patronenhülse f |
casquillo mmaskulinum de bala | | Substantiv | |
|
Gewehrkugel f |
bala ffemininum de fusil | | Substantiv | |
|
Schussverletzung f
(Schußverletzung =
alte Rechtschreibung) |
herida ffemininum de bala | | Substantiv | |
|
Einschussstelle f
(z.B. an der Wand) |
impacto mmaskulinum de bala | | Substantiv | |
|
Einschussstelle f
(am Körper) |
orificio mmaskulinum de bala | | Substantiv | |
|
Platzpatrone f |
bala ffemininum de fogueo | | Substantiv | |
|
Gummikugel f |
bala ffemininum de goma | | Substantiv | |
|
Stoffballen m |
bala ffemininum de tela | | Substantiv | |
|
Kanonenkugel f |
bala ffemininum de cañón | | Substantiv | |
|
Wie gewonnen, so zerronnen. |
Los toros dan y quitan. | SprSprichwort | | |
|
diese Nachrichten bedrücken mich |
estas noticias me dan angustia | | | |
|
schlimmer sind noch die Frauen (wörtl.: mehr stoßen die Frauen mit den Hörnern zu)
(Die Suche nach dem Wort "Redewendungen" ergibt eine große Anzahl von diesen) |
más cornadas dan las mujeres | | Redewendung | |
|
man soll sich nicht von der Arbeit ablenken lassen |
oveja que bala bocado que pierde | | Redewendung | |
|
ich habe panische Angst vor Spinnen |
las arañas me dan terror | | | |
|
mir ist schlecht |
me dan ganas de vomitar | | | |
|
ich kann Spinat nicht ausstehen |
las espinacas me dan asco | | | |
|
etwasetwas kommt im Fernsehen |
dan algo en la televisión | | | |
|
man soll nicht mit vollem Mund reden |
oveja que bala bocado que pierde | | Redewendung | |
|
wer beim Essen zu viel redet, kriegt wenig zum Essen |
oveja que bala bocado que pierde | | Redewendung | |
|
Schusslinie f
(einer Kugel) |
trayectoria ffemininum de la bala
(de una bala) | | Substantiv | |
|
Schussbahn f |
camino mmaskulinum de la bala | | Substantiv | |
|
ich habe [od. bekomme] Gewissensbisse |
tengo [o me dan] remordimientos | | | |
|
Ordnung ist das halbe Leben
(Sprichwort) |
orden y dedicación dan gran satisfacción
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
diese Kinder sind sehr anstrengend |
ugsumgangssprachlich estos niños dan mucha guerra | | | |
|
eine "bala" dient nicht etwa dazu, Fußball zu spielen, sondern ist das Projektil einer Pistole |
una bala no sirve para jugar al fútbol sino es el proyectil de una pistola | | | |
|
wenn es noch zwei Grad wärmer wird, bekommen wir hitzefrei
Schulwesen |
dos grados más y nos dan libre | | unbestimmt | |
|
mein Großvater war ein alter Spinner |
famfamiliär mi abuelo era un bala perdida | | Redewendung | |
|
Steckschuss m |
herida ffemininum de bala sin orificio de salida | | Substantiv | |
|
das Fahrzeug/Geschoss streifte sie/ihn am Oberschenkel |
el coche/la bala le rozó la pierna | | | |
|
je mehr das Kind bekommt, desto mehr will es |
mientras más le dan más pide el niño | | | |
|
er/sie hat nie genug mit dem, was sie ihm/ihr geben |
nunca tiene bastante con lo que le dan | | | |
|
wer gefürchtet wird, bekommt, was er will
(Sprichwort) |
a quien miedo han, lo suyo le dan
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
morgen wird der letzte Teil des Films gezeigt |
mañana dan el último episodio de la película | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 2:59:14 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 2 |