| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Aufsteigen n
(Flug) |
remonte m
(vuelo) | | Substantiv | |
|
aufsteigen
(z.B. auf ein Pferd aufsteigen) |
montar
(a un caballo) | | | |
|
aufsteigen
(auf ein Fahrrad) |
montar
(subir a una bici) | | Verb | |
|
aufsteigen |
acceder
(ascender) | | Verb | |
|
aufsteigen
(zu)
(auf der Arbeitsstelle) |
ascender
(a) | | Verb | |
|
aufsteigen |
escalar | | Verb | |
|
aufsteigen |
subir un escalón | | | |
|
* einsteigen; ** aufsteigen
* (in Zügen / Autos); ** (auf Fahrräder) |
subirse
(en) | | | |
|
emporkommen, aufsteigen |
encumbrarse
(engrandecerse) | | | |
|
aufsteigen lassen |
encumbrar
(socialmente) | | Verb | |
|
aufsteigen lassen
(Drachen, etc.) |
remontar
(elevar) | | Verb | |
|
sportSport aufsteigen; steigen |
ascender | sportSport | Verb | |
|
aufsteigen, Karriere machen
(gesellschaftlich, sozial) |
trepar
(socialmente) - (umgangssprachlich, figurativ, in übertragenem Sinn) | | Verb | |
|
(auf der Arbeitsstelle) aufsteigen
(zu) |
ascender
(a) | | Verb | |
|
sportSport eine Spielklasse aufsteigen |
subir de categoría | sportSport | | |
|
(sozial) aufsteigen |
medrar | | Verb | |
|
aufsteigen, in die Höhe steigen |
remontarse
(volar) | | | |
|
lesen können heißt gehen können, schreiben können heißt aufsteigen können
(Zitat von José Martí (1853-1895),
kubanischer Poet und Philosoph) |
saber leer es saber andar, saber escribir es saber ascender
(cita de José Martí (1853-1895),
poeta y filósofo cubano) | | | |
|
(Flüsse, Straßen, Hänge) ansteigen; * aufsteigen; (Sonnen, Kuchensorten) aufgehen; (Ballons) hochsteigen
* (Rauch) |
subir | | Verb | |
|
beim Aufsteigen auf das Fahrrad ist ihm/ihr die Hose im Schritt geplatzt |
al montar en la bicicleta se le estalló la bragadura | | unbestimmt | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 3:23:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |