auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch aufgrund
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
hinsichtlich,
aufgrund
en
razón
de
aufgrund
von,
auf
Grund
von;
anlässlich
con
motivo
de
praep
Präposition
aufgrund
por
Präposition
praep
Präposition
aufgrund
a
causa
de
Präposition
praep
Präposition
aufgrund
contando
con
Präposition
praep
Präposition
aufgrund
con
motivo
de
Präposition
aufgrund
einer
Notwendigkeit
por
una
necesidad
anfaulen
(aufgrund
von
Druckstellen)
macarse
aufgrund
[od.
auf
Grund]
von
debido
a
aufgrund
unserer
finanziellen
Möglichkeiten,
werden
wir
uns
nie
ein
Haus
kaufen
können
nuestras
disponibilidades
no
nos
permitirán
nunca
comprar
una
casa
Geräuschpegel
aufgrund
der
Wellenbildung
auf
Schienen
ruido
por
la
corrugación
de
las
vías
unbestimmt
aufgrund
der
Handlungsunfähigkeit
der
Regierung
brach
Anarchie
aus
la
anarquía
estalló
debido
a
la
incapacidad
del
gobierno
para
actuar
der
Waldbrand
ereignete
sich
aufgrund
natürlicher
Ursachen
ese
incendio
forestal
se
dio
por
una
causa
unbestimmt
phys
Physik
aufgrund
[od.
auf
Grund]
der
Trägheit
por
inercia
phys
Physik
aufgrund
des
amerikanischen
Handelsembargos
musste
ein
Mittelsmann
benutzt
werden
el
embargo
comercial
norteamericano
obliga
a
utilizar
a
un
intermediario
unbestimmt
aufgrund
(von),
an
Hand
(von),
kraft,
vermöge,
(Verträge)
laut
en
virtud
(de)
sie
mussten
ihr
Geschäft
aufgrund
der
großen
Konkurrenz
in
dieser
Branche
schließen
tuvieron
que
cerrar
el
negocio
debido
a
la
enorme
competencia
en
ese
sector
unbestimmt
aufgrund
der
Missernten
sind
die
Weizenpreise
in
den
letzten
sechs
Monaten
gestiegen
los
precios
del
trigo
han
subido
durante
los
últimos
seis
meses
debido
a
las
malas
cosechas
unbestimmt
Antonio
Saura
verbrachte
aufgrund
einer
Tuberkulose
in
seiner
Jugend
fünf
Jahre
im
Bett
Antonio
Saura
pasó
en
su
juventud
cinco
años
en
cama
debido
a
una
tuberculosis
aufgrund
[od.
auf
Grund]
ihrer
finanziellen
Lage
war
sie
gezwungen,
diese
Arbeit
anzunehmen
su
situación
económica
la
constriñó
a
aceptar
ese
empleo
unbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 4:36:46
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X