pauker.at

Spanisch Deutsch auf vollen Touren laufen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Lauf
m
curso
m

(transcurso)
Substantiv
Dekl. Lauf
m
marcha
f
Substantiv
Dekl. Lauf
m
carrera
f
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf vollen Touren con el turbo puesto
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf vollen Touren a todo gas
touren hacer giras
auf sobrePräposition
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
Mund auf abre la boca
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage sobre consulta
auf Umwegen ugs por carambola
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
auf Kommando al dar la orden
das Seil langsam laufen lassen dar soga
wir können uns beim Laufen unterhalten podemos hablar según vamos andando
auf Diät setzen poner a régimen
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
mit Kurs auf rumbo a
auf nationaler Ebene a nivel nacional
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
navig auf Grund laufen tocar fondonavig
mit vollen Händen a manos llenas
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf den Namen... a nombre de...
auf dem Tisch en la mesa
in Bezug auf con respecto a
auf Grund laufen Konjugieren zabordarVerb
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf dem Bauch boca abajo
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf Fischfang gehen ir de pesca
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf dem Wasserweg por vía fluvial
von Grunde auf desde el principio
sich berufen auf autorizarse con
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 20:02:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken