| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Arbeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Tätigkeit, Mühe, Schule, Uni) |
trabajo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Arbeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
curre m | | Substantiv | |
|
Dekl. Arbeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ugsumgangssprachlich curro m | | Substantiv | |
|
Dekl. Arbeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Prüfung) |
examen m | | Substantiv | |
|
Dekl. Verlegung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(auf)
(Termin) |
aplazamiento m
(a/hasta)
(fecha) | | Substantiv | |
|
arbeiten |
Konjugieren currar
(umgangssprachlich für: trabajar) | | Verb | |
|
schwimmen
(auf)
(Dinge) |
flotar
(en)
(cosas, en agua: activamente) | | Verb | |
|
Dekl. Hass m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(gegen, auf)
ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß) |
odio m
(a) | | Substantiv | |
|
Dekl. Antrag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(auf)
(requisitoria) |
requerimiento m
(de) | | Substantiv | |
|
auf Risiko von ... |
a riesgo y ventura de ... | | | |
|
ich stehe auf |
me pongo de pie | | | |
|
hör auf mich |
toma mi parecer | | | |
|
auf jeden Fall |
de todas formas | | | |
|
auf eigene Gefahr |
por cuenta y riesgo propios | | | |
|
Arbeit f |
laburo m
in ConoSur (Argentinien, Chile, Uruguay, Paraguay), Bolivien, Ecuador (Europäisches Spanisch:trabajo, empleo) | | Substantiv | |
|
auf |
sobre | | Präposition | |
|
Chancen auf einen Gewinn |
perspectivas de ganar | | | |
|
einen Blick werfen auf |
echar una vista a | | | |
|
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben) |
darle al acelerador | | | |
|
eine Arbeit stümperhaft ausführen |
hacer un trabajo a las apuradas | | | |
|
auf das Wohl von ... |
a la salud de ... | | | |
|
der Mann auf der Straße |
el hombre de la calle | | | |
|
geistige Arbeit |
trabajo intelectual | | | |
|
auf Anfrage |
sobre consulta | | | |
|
harte Arbeit |
la dura labor | | | |
|
langweilige Arbeit |
trabajo pesado | | | |
|
auf Anfrage
(von) |
a petición
(de) | | | |
|
auf Raten |
a plazos | | | |
|
auf Kommando |
al dar la orden | | | |
|
festsitzen (auf)
(Schmutz) |
estar pegado (a) | | Verb | |
|
starren (auf)
(blicken) |
mirar fijamente, clavar los ojos (en) | | | |
|
auf Anfrage |
a pedido | | | |
|
auf Umwegen |
ugsumgangssprachlich por carambola | | | |
|
Mund auf |
abre la boca | | | |
|
basieren (auf)
(Theorie) |
basarse (en); fundarse (en)
(teoría) | | | |
|
zur Arbeit/an die Tür gehen |
acudir al trabajo/a la puerta | | | |
|
einer Arbeit nachgehen |
dedicarse a un trabajo | | | |
|
auf Diät setzen |
poner a régimen | | | |
|
auf nationaler Ebene |
a nivel nacional | | | |
|
mit Kurs auf |
rumbo a | | | |
|
auf Widerstand stoßen |
encontrar resistencia | | | |
|
finanFinanz auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache) |
adjAdjektiv vitalicio (-a) | finanFinanz | Adjektiv | |
|
auf Abwege geraten |
andar en malos pasos | | | |
|
Rente auf Lebenszeit |
censo mmaskulinum de vida | | | |
|
auf dem Bauch |
boca abajo | | | |
|
auf Vorbehalte stoßen |
tropezar con cortapisas | | | |
|
auf den Tod |
advAdverb mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte) | | Adverb | |
|
auf Lunge rauchen |
tragar el humo al fumar | | | |
|
auf Fischfang gehen |
ir de pesca | | | |
|
sich beschränken (auf) |
reducirse (a), limitarse (a) | | | |
|
auf dem Verhandlungswege |
por vía de negociaciones | | | |
|
auf Raten kaufen |
comprar a plazos | | | |
|
auf Hindernisse stoßen |
tropezar con cortapisas | | | |
|
Rente auf Lebenszeit |
renta ffemininum vitalicia | | | |
|
auf einen Schlag |
en una espabilada
(in Kolumbien) | | | |
|
auf dem Wasserweg |
por vía fluvial | | | |
|
pass auf dich auf! |
¡ cuídate ! | | | |
|
auf Taille gearbeitet |
adjAdjektiv entallado (-a) | | Adjektiv | |
|
auf Zack sein |
andar a la que salta | figfigürlich | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 0:44:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 17 |