| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
neue Wege beschreiten |
salir de su paso | | | |
|
Wege m, pl |
caminos m, pl | | Substantiv | |
|
Wege-
(in Zusammensetzungen) |
adjAdjektiv vial
(relativo a caminos) | | Adjektiv | |
|
markierte Wege für Mountainbiking |
senderos señalizados para mountain bike | | | |
|
von den alten Zeiten erzählen |
contar batallitas (f/pl) | | | |
|
(Wege) Kehre f |
recodo m | | Substantiv | |
|
zickzackförmige Wege |
caminos en zigzag | | | |
|
einer Frage aus dem Wege gehen
(span. Sprichwort) |
escaparse por la tangente
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
rechtRecht auf dem Wege des Mahnverfahrens |
por la vía del procedimiento monitorio | rechtRecht | | |
|
einer Frage aus dem Wege gehen
(span. Sprichwort) |
irse por la tangente
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
einer Frage aus dem Wege gehen
(span. Sprichwort) |
salirse alguien por la tangente
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
eine angemessene Methode finden; Mittel und Wege finden |
encontrar el método adecuado | | | |
|
andere Wege gehen |
ir por otros derroteros | | | |
|
auf gerichtlichem Wege |
por vía judicial | | | |
|
der alten Schule f |
de la vieja escuela | | Substantiv | |
|
auf telegrafischem Wege |
advAdverb telegráficamente | | Adverb | |
|
(Wege) sich verirren |
extraviarse
(errar el camino) | | | |
|
neue Wege beschreiten |
ir por nuevos derroteros | | | |
|
die alten Leute pl |
los ancianos m, pl | | Substantiv | |
|
die alten Freunde |
los antiguos compañeros | | | |
|
hier gehen die Wege auseinander [od. trennen sich die Wege] |
aquí divergen los caminos | | | |
|
Gottes Wege [od. die Wege des Herrn] sind unergründlich |
Dios escribe con renglones torcidos | | Redewendung | |
|
Ein neues Pferd braucht einen alten (erfahrenen) Reiter. |
A caballo nuevo, caballero viejo. | | | |
|
Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigen |
suprimir los obstáculos a tal cooperación | | | |
|
der Staat baute sich auf den alten Fundamenten wieder auf |
el estado volvió a elevarse sobre sus antiguos cimientos | | unbestimmt | |
|
in die Wege leiten |
endilgar
(umgangssprachlich für: encaminar) | | Verb | |
|
wieder zurückgehen; (Wege) zurückverfolgen |
desandar | | | |
|
in die Wege leiten |
Konjugieren gestionar | | Verb | |
|
Mittel und Wege finden |
hallar medios | | | |
|
in die Wege leiten |
seguir | | Verb | |
|
wie in alten Zeiten |
como en los viejos tiempos | | | |
|
ein Land der Alten |
un país de viejos | | | |
|
den alten Zeiten nachtrauern |
añorar los viejos tiempos | | | |
|
auf seine alten Tage |
a su edad | | | |
|
Alle Wege führen nach Rom.
(Sprichwort) |
Todos los caminos llevan a Roma.
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
adjAdjektiv weit |
(Reisen, Wege, auch: zeitlzeitlich ) largo | zeitlzeitlich | Adjektiv | |
|
lenken, in die Wege leiten |
enderezar | | Verb | |
|
sich in drei Wege gabeln |
trifurcarse | | | |
|
(Wege, Abgründe) steil |
adjAdjektiv abrupto(-a) | | Adjektiv | |
|
die Reisepasserneuerung in die Wege leiten |
gestionar la renovación del pasaporte | | | |
|
dem steht nichts im Wege |
no hay ningún inconveniente | | | |
|
Alle Wege führen nach Rom. |
Por todas partes se va a Roma. | | | |
|
hier trennen sich unsere Wege |
aquí cada uno tira por su lado | | | |
|
Tempel mmaskulinum (im alten Mexiko) |
el cu m | | Substantiv | |
|
dem Fortschritt im Wege stehen |
obstaculizar el progreso | | | |
|
die Alten plplural; ugsumgangssprachlich Eltern pl |
los viejos m, pl | | Substantiv | |
|
figfigürlich zum alten Eisen gehören |
figfigürlich estar para el arrastre | figfigürlich | | |
|
Historiker im Bereich der Alten Geschichte |
historiador de la antigüedad clásica | | | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich zum alten Eisen gehören |
ser de vieja guardia | figfigürlich | Redewendung | |
|
Fusion auf dem Wege der Übernahme |
fusión por absorción | | | |
|
figfigürlich im Wege stehen; überflüssig sein |
servir de estorbo | figfigürlich | | |
|
in die Wege leiten, in Gang bringen |
encarrilar | | | |
|
einige Worte öffnen Wunden, andere öffnen Wege
(Zitat von José Narosky (geb. 1930),
argentinischer Schriftsteller) |
algunas palabras abren heridas, otras abren caminos
(cita de José Narosky (nacido 1930),
escritor argentino) | | | |
|
amtlich erledigen, in die Wege leiten
(Angelegenheiten, Geschäfte) |
tramitar | | Verb | |
|
sie hat einen alten Freund geheiratet |
se ha casado con un viejo amigo | | | |
|
wir feiern nach diesem alten Brauch |
festejamos según esa vieja tradición | | | |
|
Hast du deinen alten Freunde getroffen? |
¿Encontraste a tus viejos amigos? | | | |
|
Donar war der Donnergott der alten Germanen |
Donar era el dios del trueno para los antiguos germanos | | | |
|
der Grundriss der alten Festung ist sternförmig |
los cimientos de la antigua fortaleza tienen forma de estrella | | unbestimmt | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 2:06:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |