| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
das alte Laster |
el vicio de siempre | | | |
|
wirf sie weg!
(die Zeitungen) |
¡ tíralos !
(los periódicos) | | | |
|
Weg m |
vía f | | Substantiv | |
|
schmaler Weg m |
coladero m
(camino) | | Substantiv | |
|
der Weg ist mit Hindernissen gepflastert |
el camino está erizado de obstáculos | | | |
|
das Geld ist weg (wörtl.: das Geld ist verflogen) |
el dinero ha volado | | Redewendung | |
|
lauf nicht (weg)!
(verneinter Imperativ) |
¡ no corras !
(imperativo negativo) | | | |
|
Scher dich weg! |
vulgvulgär ¡ vete a mierda ! | vulgvulgär | Redewendung | |
|
alte Geschichten erzählen |
contar batallas | | Redewendung | |
|
adjAdjektiv weg |
adjAdjektiv perdido (-a) | | Adjektiv | |
|
Weg m |
arriate m
(camino) | | Substantiv | |
|
Weg m |
lado m | | Substantiv | |
|
Weg m |
derrotero m
(dirección) | | Substantiv | |
|
Weg m
(Methode) |
senda f
(método) | | Substantiv | |
|
Weg m |
cauce m | | Substantiv | |
|
Weg m |
ruta f | | Substantiv | |
|
Weg m |
carrera f | | Substantiv | |
|
Weg m |
conducto m
(mediación) | | Substantiv | |
|
Weg m |
trocha f | | Substantiv | |
|
Weg m |
trayecto m | | Substantiv | |
|
auf ganz legalem Weg |
de forma absolutamente legal | | | |
|
vom rechten Weg abkommen |
extraviarse
(descarriarse) | | | |
|
Hindernisse in den Weg legen |
poner trabas | | | |
|
sich aus dem Weg gehen
(Personen) |
evitarse
(personas) | | | |
|
ugsumgangssprachlich famfamiliär hin und weg |
adjAdjektiv alucinado (-a) | | Adjektiv | |
|
Kopf weg! |
¡ Agua va ! | | | |
|
raus!, weg! |
¡ fuera !, ¡ afuera ! | | | |
|
Hände weg! |
¡ estáte quieto ! | | | |
|
jmdsjemandes Weg kreuzen |
cruzarse con alguien | | | |
|
wirtsWirtschaft Weg m |
canal m | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Hände weg ! |
las manos lejos | | | |
|
(Weg) verlaufen |
correr | | Verb | |
|
alte Hausschuhe |
zapatillas viejas | | | |
|
königlicher Weg m |
camino real | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich weg
(de viaje) |
advAdverb fuera | | | |
|
alte Frau |
mujer anciana | | | |
|
(alte) Karre f |
carricoche m
(vehículo viejo) | | Substantiv | |
|
alte Villa f |
casón mmaskulinum, casona f | | Substantiv | |
|
alte Geschichten |
coplas de Calaínos | | | |
|
das bekannte Thema, die alte Geschichte |
lo de marras | | | |
|
jmdm.jemandem bleibt die Sprache weg |
alguien se queda sin habla | | | |
|
einem Problem aus dem Weg gehen |
ladear un problema | | | |
|
du gehst hinaus, du gehst aus [od. weg] |
sales 2.EZ | | | |
|
(alter) Meister mmaskulinum, (alte) Meisterin f |
maestro mmaskulinum, -a ffemininum (antiguo, -a) | | Substantiv | |
|
nimm das (alte) Zeug da weg! |
¡ quita ese cacharro de ahí ! | | Redewendung | |
|
alter Junggeselle mmaskulinum, alte Junggesellin f |
solterón mmaskulinum, solterona f | | Substantiv | |
|
der Wind fegt die Blätter weg |
el viento arrastra las hojas | | | |
|
figfigürlich es führt kein Weg daran vorbei |
no hay más cáscaras | figfigürlich | Redewendung | |
|
Sie ist wieder ganz die Alte (2) |
Vuelva a ser la de siempre oder Es otra vez la de siempre. | | | |
|
auf diesem Weg |
por esta [o esa] vía | | | |
|
du gehst weg? |
¿ te vas ? | | | |
|
den Weg bahnen |
preparar el camino | | | |
|
autoAuto (alte) Karre f |
carromato m
(coche) | autoAuto | Substantiv | |
|
eine alte Frau |
una mujer vieja | | | |
|
alte Wunden aufreißen |
abrir viejas heridas | | | |
|
alte, aufgetakelte Frau f |
carantoña f
(mujer vieja pintada) | | Substantiv | |
|
eine alte Jungfer f
(abwertend) |
una solterona f
(peyorativo) | | Substantiv | |
|
vom Weg abkommen |
desorientarse | | | |
|
geh nicht (weg)! |
no te vayas ! | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 12:38:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 6 |