pauker.at

Spanisch Deutsch Züge, Schritte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Schritt
m
paso
m
Substantiv
Dekl. Zug
m

(beim Schwimmen, Rudern)
brazada
f

(al nadar, remar)
Substantiv
Schritte
m, pl
pasos
m, pl
Substantiv
die erforderlichen Schritte unternehmen dar todos los pasos necesarios
ein paar Schritte vorgehen adelantar unos pasos
erste Schritte
m, pl
pinitos
m, pl
Substantiv
die Schritte entfernten sich langsam los pasos se alejaron lentamente
Züge
m, pl
ribetes
m, pl

(indicios)
Substantiv
(Züge) Abfahrt
f
salida
f
Substantiv
die Züge
m, pl

Eisenbahnwesen
los trenes
m, pl
Substantiv
große Schritte machen andar a trancos
zwei Schritte vor! ¡ dos pasos al frente !
die Züge des Antlitzes los rasgos faciales
(Gelegenheiten, Züge) verpassen, versäumen perderVerb
er hat mongoloide Züge tiene rasgos mongoloides
nehmen (Busse, Züge) coger, [LatAm] tomar
die Züge fahren im Acht-Minuten-Takt los trenes circulan cada ocho minutosunbestimmt
die Züge nach Bilbao fahren nicht sehr häufig los trenes para Bilbao no salen con mucha frecuenciaRedewendung
das schlechte Wetter verursachte die Verspätungen der Züge el mal tiempo originó los retrasos en los trenesunbestimmt
Schritte gehen in Richtung ..., alt Schritte gehen gen ... dar pasos hacia...
jmdn. zum Zuge kommen lassen entrar en juego a alguienRedewendung
man muss die jungen Spieler öfter zum Zuge kommen lassen, damit sie sich verbessern können hay que darles cancha a los jóvenes jugadores para que mejoren su rendimientounbestimmt
wir müssen unsere nächsten Schritte erst bedenken por lo pronto tenemos que pensar en nuestros próximos pasos
seine Schritte in eine andere Richtung wenden dirigirse a otro lado
große [od. lange] Schritte machen dar zancadas
seine Schritte hallten in der Stille der Nacht wider sus pasos resonaban en el silencio de la noche
nichts sehen können (wörtl: auf 3 Schritte keinen Esel sehen) fig no ver un burro a tres pasosfigRedewendung
fig keinen Erfolg bei Männern/Frauen haben; nicht zum Zuge kommen no comerse una roscafig
ugs es ist nur ein Katzensprung (von hier) (wörtl.: ...nur zwei Schritte) está a dos pasos (de aquí)Redewendung
Dekl. ( auch: techn ) Zug
m

Eisenbahnwesen
tren
m
technSubstantiv
er/sie bekam es mit der Angst zu tun, als er/sie hinter sich Schritte hörte se acongojó al sentir unos pasos detrás suyo
ich werde die nötigen Schritte bei einer Bank unternehmen, um mein Geld dort aufzubewahren voy a hacer las gestiones necesarias en un banco para depositar mi dinero allí
Da wir auf unsere vorhergehende Korrespondenz keine Antwort erhalten haben, sehen wir uns genötigt, gerichtliche Schritte gegen Sie zu unternehmen. Dado que no hemos recibido contestación a nuestra correspondencia previa, nos vemos obligados a tomar medidas legales contra Vd.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 23:20:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken