Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
wilde Party
desmadre m
(juerga)
Substantiv
wilde Mülldeponie
vertedero incontrolado
wilde Flucht f
estampida f
Substantiv
wilde Indianerin f
meca f
Substantiv
botan Botanik (wilde) Minze f
hierbabuena f
botan Botanik Substantiv
wilde Stiere
toros feroces [o salvajes]
wilde Ehe f
amancebamiento m
Substantiv
wilde, auffällige Frisur
el pajón, Dom. Rep.
der Wilde Westen
el Salvaje Oeste
Raute f femininum ; Rhombus m
rombo m
Substantiv
infor Informatik Raute f femininum , # f
(auch: Typografie, Telekommunikation)
almohadilla f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik Raute f femininum , Rautenzeichen n
(auch: Telekommunikation)
diseño m maskulinum romboidal infor Informatik Substantiv
botan Botanik Raute f femininum , Gartenraute f
ruda f
botan Botanik Substantiv
botan Botanik Wegwarte f femininum , wilde Zichorie f
usillo m
botan Botanik Substantiv
botan Botanik Mastixstrauch m maskulinum , Wilde Pistazie f
Der Mastixstrauch gehört wie die Echte Pistazie zu der Familie der Sumachgewächse. Die Pflanze ist im Mittelmeergebiet sowie auf den Kanaren heimisch und stellt einen typischen Vertreter der Macchienvegetation dar.
lentisco m
botan Botanik Substantiv
die Musik kann wilde Tiere zähmen
la música amansa las fieras
Wilde m maskulinum f femininum , Wilder m
salvaje m maskulinum f
Substantiv
die einzige wilde Affenkolonie in Europa ist in Gibraltar
la única colonia salvaje de monos en Europa es en Gibraltar
culin kulinarisch , gastr Gastronomie frittierte Kartoffeln mit Knoblauch-Mayonnaise (wörtl.: wilde Kartoffeln)
patatas bravas culin kulinarisch , gastr Gastronomie
die Costa Brava (wörtl.: Wilde Küste) ist in Katalonien
la Costa Brava está en Cataluña
Dekl. Herde f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Schafe, Rinder) rebaño m maskulinum ; (Schweine) piara f femininum ; (wilde Tiere) manada f
Substantiv
Spr Stille Wasser sind tief. Stille Wasser gründen tief. Hüte dich vor dem stillen Wasser, das wilde rauscht schnell vorbei.
Del agua mansa me libre Dios, que de la brava me guardo yo. Del agua mansa te guarda, que la recia pronto pasa. Del agua mansa me libre Dios (que de la brava me guardaré yo). - refrán, proverbio (hay que desconfiar de los taimados y silenciosos)
Spr Sprichwort Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 11:46:19 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1