pauker.at

Spanisch Deutsch Wahl

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wählen votarVerb
Ausschank nach Wahl barra libre
Eier nach Wahl huevos al gusto
Wahl-
(in Zusammensetzungen, z.B. wahlfreier Zugriff)
adj opcionalAdjektiv
Wahl-
(in Zusammensetzungen)
adj selectivo (-a)Adjektiv
Wahl-
(in Zusammensetzungen, z.B. Wahlraum)
adj electivo (-a)Adjektiv
Wahl-
(Sachen) - (in Zusammensetzungen)
adj adoptivo (-a)
(cosas)
Adjektiv
Wähl-
(in Zusammensetzungen)
adj selector(a)Adjektiv
Wahl
f
escrutinio
m

(votación)
Substantiv
wer die Wahl hat, hat die Qual elegir es sufrirSpr
du hast keine andere Wahl es la única escapatoria que tienes
polit Wahl-
(in Zusammensetzungen, z.B. Wahllokal, Wahlkreis, Wahlbehörde)
adj electoralpolitAdjektiv
nach Wahl adj opcionalAdjektiv
nach Wahl a elegir
seine Wahl treffen elegirVerb
wirts zweite Wahl segunda calidad [o opción]wirts
nach Wunsch, nach Wahl a su gusto
wirts erste Wahl primera calidadwirts
du hast die falsche Wahl getroffen; du hast falsch gewählt no has sabido escoger
keine andere Wahl haben no tener otro remedio
Artikel pl erster Wahl
Ware
mercancías pl escogidas
landw Rohrzucker zweiter Wahl azúcar mascabadolandw
Wahl geeigneter widerstandsfähiger Rassen la elección de las poblaciones resistentes
die Qual der Wahl el dilema de la elección
polit zur Wahl aufstellen postularpolitVerb
ich überlasse Ihnen die Wahl lo dejo a su elección
durch Wahl bestimmt
(Person)
adj electivo (-a)
(persona)
Adjektiv
polit geheime Wahl f, Geheimwahl
f
escrutinio m secretopolitSubstantiv
Aufstellung von Kandidaten (zur Wahl) designación f de candidatos
die Qual der Wahl haben no saber cómo decidirse
wenn keine andere Wahl bleibt en última instancia
uns bleibt keine andere Wahl als ... no tenemos más remedio que ...
Bürgerrecht auf die freie Wahl des Wohnorts la libre circulación de ciudadanos
er/sie hat keine andere Wahl als ... no le queda otra alternativa que ...
die Wahl war ein großartiger Erfolg las elecciones han representado un éxito clamoroso
die Wahl des neuen Mitspielers stellte sich als ein Fehlgriff heraus el último fichaje ha resultado un fracaso
man hat mir die Wahl gelassen und ich habe diese ausgesucht me dieron a elegir y escogí estas
das Glück ist eine Entscheidung (wörtl.: Wahl), ebenso wie es auch das Leiden ist
Zitat von Miguel Ruiz

mexikanischer Autor und Schamane
la felicidad es una elección, como también lo es el sufrimiento
cita de Miguel Ruiz

autor y chamán mexicano
Im Jahr 1933 gingen die Frauen in Spanien zum ersten Mal zur Wahl en el año 1933 votaron las mujeres en España por primera vez
wussten Sie, dass die Venezolanerin Susana Duijm Zubillaga als erste Lateinamerikanerin 1955 die Wahl zur "Miss World" gewann? ¿ sabía que la venezolana Susana Duijm Zubillaga fue la primera latinoamericana en ganar el concurso de «Miss Mundo» en 1955 ?
da dieser Betrag seit mehr als ... Wochen offen steht, bleibt uns keine andere Wahl als die Vorzugsbehandlung, Sie mit Zahlungsziel zu beliefern, einzustellen. como este importe está ya pendiente hace más de ... semanas, no nos queda otro remedio que suspender el trato preferente de suministrarle con aplazamiento de pago.unbestimmt
Dekl. Wahl
f
elección
f
Substantiv
Dekl. Wahl
f

(zwischen zwei Möglichkeiten)
opción f, alternativa
f
Substantiv
Dekl. Wahl
f
opción
f
Substantiv
wählen discar
(in Argentinien, Peru, Uruguay)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 10:40:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken