pauker.at

Spanisch Deutsch Verhältnisses von Durchmesser zu Wellenlänge

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
von Tür zu Tür de puerta a puerta
von gleich zu gleich de a
zu Händen von a manos de
von Bar zu Bar ziehen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
im Zentrum von en el centro de
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
wieder zu sich kommen tornar en
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
auszuschließen von excluible de
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
zu zweit en parejas
von.. zu... de... en...
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
gratulieren (zu) felicitar (por)
zu Werbezwecken con fines promocionales
von...zu de...en
absetzen (von) exonerar (de)
zu 10% a razón del 10%
strotzend von pletórico de
zu Händen a la atención de
zu Hunderten a centenares
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
von Grunde auf desde el principio
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
von Zeit zu Zeit a ratos
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
zum Schaden von en detrimento de
von Angesicht zu Angesicht frente a frente
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
zu Besuch kommen ir de vista
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
von Jahr zu Jahr de año en año
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
im Inneren von en el interior de
von internationalem Rang de fama internacional
alle Arten von toda clase de
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
zu Ende gehen acabarse
hier zu Lande en este país
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
eine Vielzahl von una gran cantidad de
hier zu Lande aquí
zu (hoch) demasiado (alto)
zu Lasten von a cargo de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:51:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken