pauker.at

Spanisch Deutsch Verhältnis Tagesaufkommen, der Spitzenbelastung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Euro fällt el Euro se hunde
der Mut schwindet el ánimo decae
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der erste Kontakt el primer contacto
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
math Verhältnis
n
razón
f
mathSubstantiv
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
im Verhältnis zu en proporción a
Luft-Kraftstoff-Verhältnis
n
proporción f aire-combustibleSubstantiv
der gleiche el mismo
im Verhältnis ihrer Anteile a prorrata de sus partes sociales
gestörtes Verhältnis zu Waffen relacion perturbada referido a armas
der politische Aufruhr la efervescencia política
der wichtigste Industriezweig la primera industria
der geistige Verfall el declive mental
der Versuchung erliegen caer en la tentación
der Beste sein ser el número uno
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
der Versuchung unterliegen sucumbir a la tentación
bei der Durchsicht al examinarlo
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
der zeitliche Ablauf el desarrollo (cronológico)
Gandalf der Graue Gandalf El Gris
in der Hand en la mano
Chemismus der Verdauung quimismo de la digestión
der Heilige Stuhl la Santa Sede
neben der Arbeit además del trabajo
der unbeschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel sin guarda
der beschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel con barrera
der Gang der Ereignisse la marcha de los acontecimientos
der Leiter der Diskussion el moderador del debate
der schlechte Umgang las malas compañías
en familia mit der Familie
der verfluchte Beruf el condenado oficio
der warme Empfang la calurosa acogida
der Anfang der Rundreise... el inicio de circuito...
Bedrohung der Artenvielfalt amenaza f a la biodiversidad
wie der Teufel como un demonio
der gute Ton el buen tono
Deeskalation der Gewalt reducción progresiva de la violencia
der Höchste der Welt el más alto del mundo
aus der Nähe de cerca
Chemismus der Chlorophyllfunktion quimismo de la función clorifílica
der damalige Präsident el entonces presidente
der Genius Cervantes el genio de Cervantes
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
vor der Tür delante de la puerta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 13:34:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken