pauker.at

Spanisch Deutsch Umkehrung der Beweislast

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Mut schwindet el ánimo decae
der Euro fällt el Euro se hunde
der erste Kontakt el primer contacto
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der gleiche el mismo
Chemismus der Verdauung quimismo de la digestión
der Leiter der Diskussion el moderador del debate
neben der Arbeit además del trabajo
der Welt entsagen renunciarse
der Anfang der Rundreise... el inicio de circuito...
der menschliche Körper el cuerpo humano
der warme Empfang la calurosa acogida
der verfluchte Beruf el condenado oficio
der beschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel con barrera
in der Freizeit en las horas libres
der ersehnte Augenblick el momento ansiado
der Gang der Ereignisse la marcha de los acontecimientos
Ausübung der Eigentumsrechte actos de dominio
Bedrohung der Artenvielfalt amenaza f a la biodiversidad
Der gefallene Engel el ángel caído
der schlechte Umgang las malas compañías
der rechtliche Rahmen el marco legal
der politische Aufruhr la efervescencia política
der Höchste der Welt el más alto del mundo
aus der Nähe de cerca
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
Chemismus der Chlorophyllfunktion quimismo de la función clorifílica
jenseits der Berge allende las montañas
der gute Ton el buen tono
der/das Stärkste el más fuerte
Seufzer der Erleichterung el suspiro de alivio
der wichtigste Industriezweig la primera industria
der Heilige Stuhl la Santa Sede
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
der Genius Cervantes el genio de Cervantes
der Beste sein ser el número uno
Gandalf der Graue Gandalf El Gris
in der Hand en la mano
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
der damalige Präsident el entonces presidente
vor der Tür delante de la puerta
Liebhaber der Natur amantes de la naturaleza
der ungelernte Arbeiter el operario sin cualificar
der vorliegende Fall el presente contrato
auf der Welt en el mundo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 18:02:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken