pauker.at

Spanisch Deutsch Stumpf, Strunk

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adj stumpf
(Hörner)
adj mocho (-a)Adjektiv
Strunk
m

(von Gemüse)
tronco
m

(de hortaliza)
Substantiv
Strunk
m

(z.B. vom Kohl)
troncho
m
Substantiv
Strunk
m

(von der Ananas)
corazón m de la piñaSubstantiv
Strunk
m

(von einem Pfefferstrauch)
escombro
m

(de un pimiento)
Substantiv
( auch: math ) adj stumpf
(Sache)
adj obtuso (-a)
(cosa)
mathAdjektiv
botan Strunk
m
cepa
f

(tronco)
botanSubstantiv
etwas mit Stumpf und Stiel ausrotten acabar con algo de raíz
Stumpf
m
tocón
m

(tronco cortado)
Substantiv
Stumpf
m

(von gefällten Bäumen)
tronco
m
Substantiv
vom Strunk befreien
(eine Paprika)
escombrar
(un pimiento)
Verb
Stumpf
m
muñón
m
Substantiv
adj stumpf adj chuchi
in Chile (Europäisches Spanisch: romo)
Adjektiv
adj stumpf
(Nase)
adj chato (-a)
(nariz)
Adjektiv
adj stumpf adj pompo (-a)
in Kolumbien, Ecuador (Spanien: sin filo)
Adjektiv
adj stumpf adj contundente
(objeto; que produce contusión)
Adjektiv
adj stumpf adj romo (-a)Adjektiv
Stumpf m, Amputationsstumpf
m
tuco
m

in Zentralamerika, Puerto Rico, Ecuador (Europäisches Spanisch: muñón)
Substantiv
abstumpfen, stumpf machen despuntar
(gastar la punta)
Verb
stumpf werden lassen
(Metall)
deslucir
(metal)
entfernt den Strunk von der Ananas
(Ananasschneider)
elimina el corazón de la piña
mit Stumpf und Stiel ausrotten fig cortar a cercénfig
sich abnutzen; stumpf werden; verblassen; (Metall) anlaufen; in Verruf geraten deslucirse
etwas mit Stumpf und Stiel aufessen (wörtl.: etwas essen und den Teller abschlecken) comerse algo y rebañar el platoRedewendung
Dekl. Stumpf
m

(von einem Baum)
codillo
m

(de un árbol)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 2:19:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken