| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Stelle f |
sitio m | | Substantiv | |
|
Stelle f |
mathMathematik decimal mmaskulinum, cifra f | mathMathematik | Substantiv | |
|
zur Seite
(vom Ort: an anderer Stelle) |
advAdverb aparte
(de lugar: en otro sitio) | | Adverb | |
|
rutschige Stelle f |
desbazadero m | | Substantiv | |
|
tiefste Stelle f
(des Flusses) |
pozo m
(del río) | | Substantiv | |
|
zur Seite biegen |
sesgar
(torcer a un lado) | | Verb | |
|
Seite f |
parte f | | Substantiv | |
|
Seite f |
pared f
(superficie lateral) | | Substantiv | |
|
Stelle f |
ubicación f | | Substantiv | |
|
Stelle f |
(Plätze, Orte) lugar mmaskulinum, sitio m | | Substantiv | |
|
Seite f
(einer Allee) |
lateral m
(de una avenida) | | Substantiv | |
|
Stelle f |
(Arbeits~) puesto mmaskulinum (de trabajo), plaza f | | Substantiv | |
|
Seite f |
el lado | | Substantiv | |
|
Stelle f |
paraje m
(punto) | | Substantiv | |
|
Stelle f
(Stellung) |
puesto m | | Substantiv | |
|
Stelle f |
(Abschnitte) pasaje m | | Substantiv | |
|
Stelle f
(Dienststelle) |
autoridad f | | Substantiv | |
|
Stelle f |
plaza f
(Pza. =
Abkürzung/abreviatura) | | Substantiv | |
|
Seite f |
vertiente f | | Substantiv | |
|
Stelle f |
(Bereiche) parte f | | Substantiv | |
|
Stelle f |
(Textstellen) parte f | | Substantiv | |
|
an der Seite von |
al lado de | | | |
|
ich an Ihrer Stelle ... |
yo en lugar de Usted ... | | | |
|
advAdverb vorn |
(an vorderer Stelle) delante | | | |
|
an Ort und Stelle |
advAdverb in situ | | Adverb | |
|
an Ort und Stelle |
sobre el terreno | | | |
|
ich an seiner Stelle |
yo que él | | | |
|
ich an deiner Stelle |
yo en tu caso | | | |
|
ich an deiner Stelle |
yo en tu lugar | | | |
|
auf der anderen Seite |
al otro lado | | | |
|
advAdverb elftens, an elfter Stelle |
en undécimo lugar | | | |
|
rechts, auf der rechten Seite |
a la derecha | | | |
|
dünne Stelle ffemininum im Tuch n |
rasa f
(en telas) | | Substantiv | |
|
ein Mikrofon zur Seite schwenken |
girar un micrófono | | | |
|
advAdverb neuntens; an neunter Stelle |
en noveno lugar | | | |
|
links, auf der linken Seite |
a la izquierda | | | |
|
auf der anderen Seite von |
el otro lado de | | | |
|
auf Seite acht heißt es: ... |
en la página ocho pone lo siguiente: ... | | | |
|
wundgelegene Stelle |
úlcera ffemininum de decúbito | | | |
|
linke Seite f |
izquierda f | | Substantiv | |
|
kahle Stelle f |
claro m | | Substantiv | |
|
glitschige Stelle f |
deslizadero m | | Substantiv | |
|
vorhergehende Seite |
página anterior | | | |
|
rechte Seite f
(von einer Seite, vom Stoff) |
derecho m | | Substantiv | |
|
kahle Stelle f
(bei einem Stoff, Haut) |
calva f
(en un tejido, piel) | | Substantiv | |
|
linke Seite f |
siniestra f
(del escudo) | | Substantiv | |
|
rutschige Stelle f |
resbaladero m | | Substantiv | |
|
abgebröckelte Stelle f |
desconchado m | | Substantiv | |
|
tiefste Stelle f
(des Flusses) |
poza f
(del r | | Substantiv | |
|
freie Stelle f |
la vacante f | | Substantiv | |
|
kahle Stelle f
(zona pelada) |
peladura f | | Substantiv | |
|
freie Stelle f |
vacancia f | | Substantiv | |
|
undichte Stelle f |
gotera f
(grieta) | | Substantiv | |
|
schlammige Stelle f |
abarrancadero m | | Substantiv | |
|
wo stelle ich den Garderobenschrank hin? |
¿ dónde pongo el perchero ? | | | |
|
er war auf der Stelle tot |
falleció en el acto | | | |
|
die Lacher auf seiner Seite haben |
tener al público de su parte | | | |
|
ohne sich von der Stelle zu rühren |
a pie firme | | | |
|
das Glück ist auf seiner/ihrer Seite |
le sonríe la fortuna | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 1:46:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |