| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Schicht f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
estrato m
(capa) | | Substantiv | |
|
Dekl. Stand m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
condición f
(clase) | | Substantiv | |
|
Dekl. Rang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(im Theater, in der Oper) |
anfiteatro m
(piso de un teatro o de una ópera) | | Substantiv | |
|
Dekl. Rang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
copete m
(linaje) | | Substantiv | |
|
Tribüne ffemininum, Ränge m, plmaskulinum, plural |
gradas f, plfemininum, plural | | | |
|
geoloGeologie stratifizieren, Schichten bilden (in) |
estratificar | geoloGeologie | Verb | |
|
schichten |
amontonar | | Verb | |
|
schichten, aufschichten
(Holz) |
apilar
(madera) | | Verb | |
|
adjAdjektiv imstande, [od. im Stande] |
adjAdjektiv capaz
(en condiciones) | | Adjektiv | |
|
zustande [od. zu Stande] kommen |
formalizarse | | | |
|
Holz nneutrum aus sehr feinen Schichten |
madera ffemininum multilaminar adjAdjektiv | | | |
|
sich in Schichten lagern [od. ablagern] |
estratificarse | | | |
|
Dekl. Stufe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
(Treppenstufen) peldaño mmaskulinum, escalón mmaskulinum; (Ebenen) el nivel mmaskulinum; (Ränge) grado mmaskulinum; (Abschnitte) la fase f | | Substantiv | |
|
ich arbeite im Dreischichtbetrieb [od. in drei Schichten] |
trabajo a tres turnos | | | |
|
wenn die Sache unangenehm wird, stehen wir auf und gehen (wörtl.: verlassen die Ränge/Sitzreihen) |
si la cosa se pone fea, nos levantamos y abandonamos las gradas | | | |
|
wenig bekannt ist, dass Spanien bei Organspenden weltweit einen der führenden Ränge einnimmt |
un aspecto poco conocido de España es que es uno de los líderes a nivel munial en cuanto a donación de órganos | | unbestimmt | |
|
nicht in der Lage sein, zu ..., außerstande [od. außer Stande] sein zu ... |
estar [o encontrarse] en la imposibilidad de... | | | |
|
Dekl. Stand m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Klasse) |
estamento m | | Substantiv | |
|
aviatLuftfahrt, navigSchifffahrt LORAN nneutrum, Loransystem nneutrum, Funknavigationssystem n
(Long Range Aid to Navigation, LORAN =
Abkürzung) |
loran m | navigSchifffahrt, aviatLuftfahrt | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 17:08:16 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |