pauker.at

Spanisch Deutsch Siegel brechen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Brechen
n
fracción
f

(ruptura)
Substantiv
brechen
(z.B. Verträge, Verpflichtungen nicht einhalten)
violar, quebrantarVerb
seinen Eid brechen perjurar
Siegel
n
precinto
m
Substantiv
brechen romperVerb
Siegel
n
sello
m

(precinto)
Substantiv
brechen (Freundschaften) romper (mit -> con)Verb
brechen (durchbrechen) romper, partirVerb
brechen (Licht) refractarVerb
brechen mediz (Knochen) fracturarmedizVerb
brechen fracturarse
brechen (zerbrechen) romperseVerb
brechen (Streik) boicotearVerb
brechen
(Gesetz, Eid)
quebrantarVerb
brechen
(Versprechen)
incumplir
(promesa)
Verb
brechen partirVerb
brechen (Widerstände) romper, vencer, reducirVerb
brechen
(Rekord)
superar
(récord)
Verb
brechen
(Wellen)
romper
(olas)
Verb
brechen
(zerbrechen)
trozar
(romper)
Verb
brechen
(Brot)
romper
(pan)
Verb
brechen
(Rekord)
batirVerb
recht brechen
(Gesetz)
quebrar
(ley)
rechtVerb
relig das Brot brechen partir el panreligunbestimmt
einen Krieg vom Zaun brechen desencadenar una guerra
einen Streit vom Zaun brechen buscarle tres (o cinco) pies al gato; poner pegas a todo; ver inconvenientes en todoRedewendung
brechen, zerbrechen fraccionar
(romper)
Verb
fig sich abschinden (wörtl.: Hörner brechen) romperse cuernosfigRedewendung
fig zum Brechen voll sein estar hasta la banderafigRedewendung
den Willen brechen someter la voluntad
zerbrechen, * sich brechen
* z.B. Arm, Bein
romperse
(das Herz) brechen despedazarVerb
ein Siegel anbringen poner un precinto
das Schweigen brechen romper el silencio
das Eis brechen romper el hielo
das Waffenembargo brechen saltarse el embargo de armas
die Waffenruhe brechen romper la tregua
brechen, sich trennen reñir
(romper)
Verb
den Zauber lösen / brechen romper el encanto
sich das Bein brechen romperse la pierna
sich das Genick brechen desnucarse
in kleine Stücke brechen requebrar
(en trozos pequeños)
Verb
brechen, zerbrechen, ugs kaputtmachen trincar
(romper)
Verb
( ugs für: erbrechen ) brechen vomitarVerb
auf Biegen und Brechen cueste lo que cuesteRedewendung
relig die Ehe brechen fornicarreligVerb
auf Biegen und Brechen a toda costaRedewendung
sich das Bein brechen fracturarse la pierna
eine Feuerpause einlegen / vereinbaren / brechen imponer / acordar / romper un alto el fuego
jmdm. das Kreuz brechen deslomar a alguien
eine Blockade brechen [od. durchbrechen] forzar un bloque
(gegen Gesetze) verstoßen, übertreten, (Gesetze) brechen infringirVerb
vergewaltigen; schänden; verstoßen (gegen); brechen violar (a) Verb
einen Rekord einstellen/aufstellen/brechen igualar/establecer/batir un récord
pauken (wörtl.: die Ellbogen brechen) romperse los codosRedewendung
jmdm. die Nase brechen achatar la nariz a alguien
etwas übers Knie brechen fig forzar algofig
das Siegel eines Briefes entfernen desellar una carta
ich werde dir alle Knochen brechen te voy a romper los huesos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 8:49:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken