pauker.at

Spanisch Deutsch Schwierigkeiten, Mühen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. (auch: mediz ) Schwierigkeit
f
complicación
f
medizSubstantiv
Dekl. Mühe
f
fig aporreamiento m, fig aporreofigSubstantiv
mit Schwierigkeiten gespickt sein estar erizado de dificultades
Dekl. Schwierigkeit
f
intríngulis
m
Substantiv
Dekl. Schwierigkeit
f
pega
f
Substantiv
nach anfänglichen Schwierigkeiten tras las dificultades iniciales
muhen
(Kuh)
mugir
(vaca)
Verb
Schwierigkeiten
f, pl
trópicos
m, pl

in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: problemas)
Substantiv
jmdm. Schwierigkeiten machen poner cortapisas a alguien
finanzielle Schwierigkeiten
f, pl
estrecheces
f, pl

(económicamente)
Substantiv
finanzielle Schwierigkeiten
f, pl
ahogos m, pl económicosSubstantiv
Schwierigkeiten machen atascar
(poner trabas)
Verb
in Schwierigkeiten stecken; in der Klemme sitzen estar en un apuro
in Schwierigkeiten stecken (wörtl.: Stäbe anmalen) ugs fig pintar bastosfigRedewendung
in Schwierigkeiten geraten encontrar dificultades
sich Schwierigkeiten einhandeln meterse en líos
in Schwierigkeiten stecken estar en un barranco
Beseitigung von Schwierigkeiten solución de problemas
keine Mühen scheuen no omitir esfuerzos
keine Mühen scheuen no escatimar medios
keine Mühen scheuen no regatear esfuerzos
keine Mühen scheuen no ahorrar esfuerzos
keine Mühen scheuen no economizar esfuerzos
die Mühen der Ebene los gajes del oficio
auf unerwartete Schwierigkeiten stoßen no contar con la huéspeda
voller Schwierigkeiten preñado de dificultades
ohne Schwierigkeiten, mit Leichtigkeit adv lindamente
(con facilidad)
Adverb
sich in Schwierigkeiten bringen meterse en belenesRedewendung
in finanzielle Schwierigkeiten geraten tener problemas económicos
die angebotene Lieferzeit f bringt uns in große Schwierigkeiten f, pl el tiempo de entrega ofertado nos pone en fuertes aprietos
allen Schwierigkeiten zum Trotz erreichte die deutsche Mannschaft das Endspiel aun cuando con dificultades, el equipo alemán llegó a la final
Schwierigkeiten machen; etwas auszusetzen haben poner pegas
große Schwierigkeiten mit sich bringen ofrecer grandes dificultades
er/sie ist in Schwierigkeiten está en dificultades
keine Mühen scheuen, um etwas zu erreichen no omitir esfuerzos para conseguir algounbestimmt
auf viele Schwierigkeiten stoßen topar con muchas dificultades
Asthmatiker haben häufig Schwierigkeiten beim Atemholen los asmáticos tienen a menudo dificultades al inspirarunbestimmt
wenn nicht einige Schwierigkeiten dazwischengekommen wären ... de no haber atravesado por algunas dificultades...unbestimmt
seine Energie sinnlos vergeuden, sich vergeblichen Mühen hingeben invertir las energías en esfuerzos infructuosos
(Gesetze, Schwierigkeiten) umgehen; meiden, vermeiden; ausweichen; ablehnen eludirVerb
Schwierigkeiten meistern; ein Unwetter an sich vorüberziehen lassen capear el temporal
die Abhandlung dieses Themas hat ihm/ihr Schwierigkeiten bereitet el tratamiento de este tema le ha dado problemasunbestimmt
jmdn. der sich vor Schwierigkeiten nicht entmutigen lässt alguien que no se amilane ante las dificultades
es lohnt nicht, Schwierigkeiten aus dem Weg zu gehen no vale la pena escamotear las dificultades
Dekl. Mühe
f
fatiga
f
Substantiv
Dekl. Mühe
f
esfuerzo
m
Substantiv
So viele Schwierigkeiten um ein Buch zu bekommen Tantos líos para conseguir un libro
sichtbar ermattet und mit großen Schwierigkeiten beim Sprechen ... visiblemente cansado y con graves dificultades para hablar...
viele Unannehmlichkeiten [od. Schwierigkeiten] bereiten; viel Ärger machen tener muchas teclas
(ser algo complicado)
Redewendung
Oft leben die Faulen vom Fleiß der anderen. Die einen mühen sich ab und andere haben den Nutzen davon.
(Sprichwort)
Las abejas hacen la miel y las moscas se la comen.
(refrán, proverbio)
Spr
die Erfahrung ist ein Weiser, der durch Stolpern [od. Straucheln, od. Schwierigkeiten] erschaffen ist
Zitat

von Ramón de Campoamor (1817-1901), spanischer Dichter
la experiencia es un sabio hecho a trompicones
cita

de Ramón de Campoamor (1817-1901), poeta español
vertraue auf die Zeit, die vielen bitteren Schwierigkeiten süße Lösungen schenkt (wörtl.: zu geben pflegt)
Zitat von Cervantes Saavedra (1547 ― 1616)

spanischer Schriftsteller, Autor des Werkes "Der sinnreiche Junker Don Quijote von der Mancha".
confía en el tiempo, que suele dar dulces salidas a muchas amargas dificultades
cita de Cervantes Saavedra (1547 ― 1616)

escrito español, autor de la obra "El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha"
Dekl. Schwierigkeit
f
cortapisa
f

(dificultad)
Substantiv
Dekl. Schwierigkeit
f
complejidad
f

(dificultad)
Substantiv
Dekl. Schwierigkeit
f
inconveniente
m
Substantiv
Dekl. Schwierigkeit
f
dificultad
f

(problema)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:53:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken