auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Pension
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
in
Pension
sein
estar
jubilado
(-a)
Pension
f
retiro
m
(pensión)
Substantiv
Pension
f
pasivo
m
Substantiv
Pension
f
posada
f
(pensión)
Substantiv
Pension
f
casa
f
femininum
de
huéspedes
Substantiv
Pension
f
hospedaje
m
(coste)
Substantiv
(kleine)
Pension
f
mesón
m
(posada)
Substantiv
(billige)
Pension
f
fonda
f
Substantiv
Pension
f
(Unterkunft, Verpflegung, Herberge)
pensión
f
Substantiv
Pension
f
(von Gästen)
pensión
f
(de huéspedes)
Substantiv
alles
kommt
zusammen:
die
Pension
und
die
Langeweile
jubilarse
y
aburrirse,
todo
es
uno
Redewendung
Profirente
f
pensión
f
femininum
profesional
Substantiv
die
Pension
beträgt
...
la
pensión
asciende
a
...
in
einer
Pension
absteigen
albergarse
en
una
pensión
Dekl.
finan
Finanz
Hinterbliebenenrente
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hinterbliebenenrente
die
Hinterbliebenenrenten
Genitiv
der
Hinterbliebenenrente
der
Hinterbliebenenrenten
Dativ
der
Hinterbliebenenrente
den
Hinterbliebenenrenten
Akkusativ
die
Hinterbliebenenrente
die
Hinterbliebenenrenten
pensión
f
femininum
del
superviviente
finan
Finanz
Substantiv
Beamtenpension
f
pensión
f
femininum
de
funcionarios
Substantiv
Landgasthaus
n
pensión
f
femininum
de
campo
Substantiv
er
ging
in
Pension
se
jubiló
diese
abseitsgelegene
Pension
ist
ideal
für
ruhebedürftige
Urlauber
esta
pensión
apartada
es
ideal
para
disfrutar
de
unas
vacaciones
de
reposo
unbestimmt
gibt
es
hier
in
der
Nähe
eine
Pension
¿
hay
una
pensión
(cerca)
por
aquí
?
Inhaber(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
einer
Pension
bordinguero
m
maskulinum
,
-a
f
(in Lateinamerika)
Substantiv
Pensionszusage
ohne
Arbeitnehmerbeteiligung
concesión
de
la
pensión
de
vejez
sin
participación
del
trabajador
in
dieser
Pension
bekommst
du
sehr
wenig
zu
essen
[od.
nur
Miniportionen]
en
esta
pensión
te
matan
de
hambre
ugs
umgangssprachlich
Pension
f
femininum
mit
Zimmer
pro
Familie;
Mietshaus
n
conventillo
m
(in Argentinien)
Substantiv
könntest
du
bitte
für
mich
ein
Zimmer
in
einer
Pension
buchen
(wörtl.:
ich
bitte
dich,
dass
du
bitte
für
mich
eine
Pension
reservierst)?
te
ruego,
por
favor,
que
reserves
una
pensión
para
mí
unbestimmt
bei
Halbpension
beträgt
der
Pensionspreis
48
Euro
pro
Tag
el
precio
por
media
pensión
asciende
a
48
euros
diarios
Kostgeld
n
pensión
f
Substantiv
Gasthof
m
(höhere Kategorie)
pensión
f
Substantiv
Versorgung
f
(Rente)
pensión
f
Substantiv
Ruhegeld
n
pensión
f
Substantiv
Dekl.
Altersrente
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Altersrente
die
Genitiv
der
Altersrente
der
Dativ
der
Altersrente
den
Akkusativ
die
Altersrente
die
pensión
f
Substantiv
in
Rente
/
Pension
gehen,
in
den
Ruhestand
gehen;
aus
dem
Amt
scheiden;
*
schwänzen
* in Zentralamerika (Das spanische Wort "jubilarse" hat nichts mit dem deutschen Wort "jubeln" zu tun)
jubilarse
▶
Halbpension
f
media
pensión
f
Substantiv
Penison
la
pensión
Standardrente
f
pensión
f
femininum
uniforme
Substantiv
Teilrente
f
pensión
f
femininum
parcial
Substantiv
Dekl.
finan
Finanz
Hinterbliebenenrente
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hinterbliebenenrente
die
Hinterbliebenenrenten
Genitiv
der
Hinterbliebenenrente
der
Hinterbliebenenrenten
Dativ
der
Hinterbliebenenrente
den
Hinterbliebenenrenten
Akkusativ
die
Hinterbliebenenrente
die
Hinterbliebenenrenten
pensión
f
femininum
familiar
finan
Finanz
Substantiv
Zusatzrente
f
pensión
f
femininum
suplementaria
Substantiv
Zusatzrente
f
pensión
f
femininum
complementaria
Substantiv
Standardrente
f
pensión
f
femininum
estándar
Substantiv
Vollpension
f
pensión
f
femininum
completa
Substantiv
mit
Vollpension
con
pensión
completa
Unterhalt
m
pensión
f
femininum
alimenticia
Substantiv
recht
Recht
Versorgungsausgleich
m
(nach Ehescheidung)
pensión
f
femininum
compensatoria
recht
Recht
Substantiv
Billigpension
f
pensión
f
femininum
barata
Substantiv
Altersrente
f
pensión
f
femininum
de
retiro
Substantiv
Invalidenrente
f
pensión
f
femininum
de
invalidez
Substantiv
Dekl.
finan
Finanz
Hinterbliebenenrente
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hinterbliebenenrente
die
Hinterbliebenenrenten
Genitiv
der
Hinterbliebenenrente
der
Hinterbliebenenrenten
Dativ
der
Hinterbliebenenrente
den
Hinterbliebenenrenten
Akkusativ
die
Hinterbliebenenrente
die
Hinterbliebenenrenten
pensión
f
femininum
de
supervivencia
finan
Finanz
Substantiv
Unfallrente
f
pensión
f
femininum
por
accidente
Substantiv
adj
Adjektiv
rentenberechtigt
con
derecho
a
pensión
Adjektiv
Ruhegehalt
n
pensión
f
femininum
de
retiro
Substantiv
Mindestrente
f
pensión
[o
renta]
mínima
Substantiv
Familienpension
f
pensión
f
femininum
de
familia
Substantiv
Dekl.
Altersrente
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Altersrente
die
Genitiv
der
Altersrente
der
Dativ
der
Altersrente
den
Akkusativ
die
Altersrente
die
pensión
f
femininum
de
ancianidad
Substantiv
Waisenrente
f
pensión
f
femininum
de
orfandad
Substantiv
Sozialrente
f
pensión
f
femininum
del
Estado
Substantiv
Altersruhegeld
n
pensión
f
femininum
de
retiro
Substantiv
Versorgungsanspruch
m
derecho
m
maskulinum
a
pensión
Substantiv
Ruhegehalt
n
(pensión
f
femininum
de)
jubilación
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 23:36:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X