pauker.at

Spanisch Deutsch Pause, (kurze) Unterbrechung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Unterbrechung
f

(Anhalten, Abschaltung)
interrupción
f

(parada, corte)
Substantiv
pausieren Konjugieren pausarVerb
schimmern, kurze Wellen schlagen cabrillear
techn Unterbrechung
f
desligadura
f

(separación)
technSubstantiv
ugs Kurze
m

(Schnaps)
copita f de aguardiente
(aguardiente)
Substantiv
kurze Rede
f
alocución
f
Substantiv
kurze Mitteilung
f
esquela
f

(nota)
Substantiv
in Kürze en breve
ugs Kurze
m

(Kurzschluss)
cortocircuito
m
Substantiv
eine Pause machen hacer una pausa
Aufhebung f; Unterbrechung
f
cesamiento m [ o cesación f ]
(interrupción)
Substantiv
Aufenthalt
m
(kurze Anwesenheit) estancia
f
Substantiv
(kurze, feierliche) Ansprache
f
arenga
f
Substantiv
bald, in Kürze en un rato
Kürze
f
brevedad
f

(corta extensión)
Substantiv
Pause
f

(im Theater, Kino)
intermedio
m
Substantiv
Pause
f

(Fußball)
sport descanso
m

(fútbol)
sportSubstantiv
Pause
f

(durchgepauste Kopien)
calco m, copia
m
Substantiv
Pause
f

Schulwesen

(in der Schule)
recreo
m

(en el colegio)
Substantiv
Pause
f
descanso
m
Substantiv
Pause
f
tregua
f

(discurso)
Substantiv
Kürze
f
concisión
f

(brevedad)
Substantiv
Kürze
f
cortedad
f

(pequeñez)
Substantiv
eine kurze Pause einlegen coger [o hacer] un diez figfigRedewendung
kurze / lange Unterhose(n) calzas cortas / largas
ohne Unterbrechung sin interrupción
musik Pause
f
intervalo
m
musikSubstantiv
Pause machen descansarVerb
plötzliche Unterbrechung
f
disrupción
f

(interrupción brusca)
Substantiv
kurze Hosen pantalones cortos
kurze Mitteilung
f
billete
m
Substantiv
kurze Serie
f
miniserie
f
Substantiv
kurze Darlegung
f
sumario
m
Substantiv
musik Pause
f
espera
f
musikSubstantiv
ohne Unterbrechung sin solución de continuidad
musik Pause
f
espacio
m
musikSubstantiv
das kurze Gebet steigt zum Himmel la oración breve sube al cieloRedewendung
(in Theaterstücken) Pause
f
entreacto
m
Substantiv
infor Pause-Taste
f
tecla f de pausainforSubstantiv
Aufenthalt
m
(kurze Unterbrechungen) parada
f
Substantiv
musik (kurze) Improvisationsstelle
f
fermata
f
musikSubstantiv
kurze Haare haben llevar el pelo corto
(kurze Darstellung) Auszug
m
compendio
m
Substantiv
Parenthese f; Unterbrechung
f
paréntesis
m
Substantiv
mediz kompensatorische Pause pausa compensatoriamediz
eine große Pause un largo descanso
Besonders kurze Lieferzeit
f
plazo de entrega especialmente cortoSubstantiv
Unterbrechung der Beziehungen interrupción de las relaciones
bald, in Kürze adv mero
in Zentralamerika, Mexiko (Spanien: pronto)
Adverb
Die Rechnung f wird in Kürze f beglichen sein. La factura será en breve atendida.
recht Unterbrechung der Verjährung interrupción de la prescripciónrecht
recht Unterbrechung des Kausalzusammenhangs interrupción de la causalidadrecht
Unterbrechung f einer Verbindung incomunicación
f
Substantiv
kurze Jacke f, Spenzer
m

(Als Spenzer wird eine eng anliegende, kurze Jacke bezeichnet. Gebräuchlich sind Spenzer in der Gastronomie und als Abendgarderobe von Uniformen. Bei Damenunterwäsche ist die Bezeichnung bei verschiedenen Herstellern aus Baden-Württemberg gängig für ein eng anliegendes Unterhemd.)
chaquetilla
f
Substantiv
die technisch bedingte Pause la pausa técnica
eine Pause/Ruhepause einlegen pararse a descansar
kurze Haare, kurzes Haar pelo corto
die Pause der Größeren el recreo de los mayores
Lügen haben kurze Beine.
(Sprichwort)
Más moscas se cazan con miel que con vinagre. La dulzura es el mejor medio de atraer las voluntades. Más presto se coge al mentiroso que (no) al cojo. Antes se pilla a un embustero que a un cojo. Antes se coge al embustero que al cojo. Las mentiras no tienen pies. La mentira no tiene pies. La mentira presto es vencida. La mentira tiene las patas cortas. La mentira tiene los pies cortos. Más pronto se coge al mentiroso que al cojo. Se agarra antes a un mentiroso que a un cojo.
(refrán, proverbio)
Spr
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:26:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken