pauker.at

Spanisch Deutsch Nachlässigkeit, des Vernachlässigens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
die Geliebte des Königs la favorita del rey
die Artenvielfalt des Meeres la riqueza marina
um des Friedens willen en aras de la paz
der Moderator des Wetterberichtes el hombre del tiempo
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
der Stimme des Gewissens folgen seguir los dictados de la conciencia
die Gunst des Publikums gewinnen dar cuchilladaRedewendung
die Zerstörung des ökologischen Gleichgewichts la destrucción del equilibrio ecológico
geh mir nicht auf die Nerven! ¡no me des la paliza!
Willkommen in der Welt des Spanischen! ¡ Bienvenidos al mundo del español !
sich den Zorn des Publikums zuziehen atraerse las iras del público
Missachtung des Gerichts obstrucción a la justicia
Küste des Lichts Costa de la Luz
des Landes verweisen expatriar
(exiliar)
Verb
Darstellung des Sachverhalts exposición de los hechos
Aufheizung des Klimas calentamiento del clima
strahlen Konjugieren irradiarVerb
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
Acapulco liegt an der Küste des Pazifik. Acapulco está en la costa del Pacífico.
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
nach Art des Hauses al estilo casero; de la casa
recht Sachdienlichkeit des Antrags conveniencia de la demandarecht
die Größen des Sports las grandes figuras del deporte
des Öfteren, adv öfters con (mucha) frecuencia, repetidas veces
der Reiz des Neuen el atractivo de lo nuevo
das Umspringen (des Windes) el cambio brusco de dirección
die Ursache des Brandes los hechos que causaron el incendio
unzureichende Einbeziehung des Parlaments implicación inadecuada del Parlamento
Frucht f des Brotbaumes pepepán
m

(in Ecuador)
Substantiv
eine Person des Vertrauens una persona de confianza
Artikel 1 des Grundgesetzes Artículo 1 de la Ley Fundamental
Unsauberkeit f des Körpers piñén
m

in Chile (Europäisches Spanisch: suciedad)
Substantiv
die Tiefen des Meeres las profundidades del mar
Bekämpfung f des Terrorismus represión f del terrorismo
Nacken m (des Schlachtviehs) degolladero
m

(cuello)
Substantiv
der Schlund des Meeres las profundidades marinas
Frucht f des Kalebassenbaums jícara
f

in Zentralamerika, Mexiko (fruto)
Substantiv
in Abwesenheit des Präsidenten sin la asistencia del presidente
ohne Beisein des Ministers sin la presencia del ministro
( techn, des Systems ) Perfektionierung
f
perfeccionamiento
m
technSubstantiv
die Lorbeeren des Cäsar los laureles del cesar
Leiter des künstlerischen Büros director artístico
verweisen, des Landes verweisen; beseitigen relegar
die Rache des Moctezuma la venganza de Moctezuma
die Würze des Lebens la sal de la vida
die Oberschale des Mobiltelefons la carcasa del teléfono móvil
bei Vorlage (des Wechsels) a su presentación (de la letra)
trotz des schlechten Wetters a pesar del mal tiempo
im Sinne des/der
+ Genitiv
a efectos de
im eigentlichen Sinne des Wortes en el sentido propio de la palabra
Die Nachteile des Hotels sind ... Las desventajas de este hotel son ...
recht Leistungsstörung des Käufers / Verkäufers perturbación de la prestación del comprador / vendedorrecht
die angenehmen Seiten des Lebens el aspecto lúdico de la vida
Angebote und Konditionen des Lieferanten Oferta y condiciones del proveedor
die besondere Lage des Hotels la particular ubicación del hotel
im weitesten Sinne des Wortes en toda la extensión de la palabra
Die schönste Zeit des Jahres. La mejor época del año.
in der Nähe des Meeres cerca del mar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 17:49:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken