pauker.at

Spanisch Deutsch Momentanwerte der Leistungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. (hervorragende) Leistung
f
mérito
m
Substantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der erste Kontakt el primer contacto
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Mut schwindet el ánimo decae
der Euro fällt el Euro se hunde
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der gleiche el mismo
vermögenswirksame Leistungen prestaciones patrimoniales
wie der Teufel como un demonio
der ungelernte Arbeiter el operario sin cualificar
Seufzer der Erleichterung el suspiro de alivio
der Versuchung erliegen caer en la tentación
der zeitliche Ablauf el desarrollo (cronológico)
der Versuchung unterliegen sucumbir a la tentación
der vorliegende Fall el presente contrato
der geistige Verfall el declive mental
vor der Tür delante de la puerta
auf der Welt en el mundo
der Schornstein raucht la chimenea echa humo
der Tross der Flüchtlinge la caravana de refugiados
Liebhaber der Natur amantes de la naturaleza
in der Hand en la mano
der damalige Präsident el entonces presidente
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
en familia mit der Familie
Gandalf der Graue Gandalf El Gris
der gute Ton el buen tono
der Beste sein ser el número uno
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
der wichtigste Industriezweig la primera industria
Tag der Organspende
Der Tag der Organspende findet jedes Jahr am ersten Samstag im Juni statt. Im Jahr 2020: 6.6.2020
día de donación de órganos
bei der Durchsicht al examinarlo
der Heilige Stuhl la Santa Sede
der Genius Cervantes el genio de Cervantes
der Schornstein raucht la chimenea arroja humo
der geistige Verfall el decaimiento mental
Nachlassen der Hochkonjunktur descenso de la alta coyuntura
der werkeigene Kindergarten el jardín de infancia de la empresa
Der gefallene Engel el ángel caído
der subventionierte Wohnungsbau la vivienda de protección oficial (abreviat.: VPO)
Begriff der Erfindung concepto de la invención
der rechtliche Rahmen el marco legal
Staffelung der Zahlungen escalonamiento m de los pagos
Staffelung der Gehälter escalonamiento m de los salarios
der politische Aufruhr la efervescencia política
Erbringung der Leistungen cumplimiento m de las prestaciones
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 5:44:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken