pauker.at

Spanisch Deutsch Melodie, Weise, Hymne, dem Lied, dem Stück, dem Choral

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Stuck Putz
m
estuco
m
Substantiv
Dekl. Lied
n
rola
f

(umgangssprachlich in: Mexiko)
Substantiv
wie ein Stück Dreck behandeln tratar como un trasto
Stück Fleisch el tasajo
Stück Land
n
terreno
m
Substantiv
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
Stück n Land
n
haza
f
Substantiv
Strecke f; Stück
n
trecho
m
Substantiv
Stück n Ackerland
n
haza
f
Substantiv
kleines Stück
n
obrita
f

(Diminutiv von: obra)
Substantiv
Stück Zucker
m
el terrón (de azúcar)Substantiv
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
das ist ein starkes Stück Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
schweres Stück n Arbeit hueso
m
Substantiv
auf dem Teppich sobre la alfombra
dem Zufall überlassen dejar al azar
dem Ohr schmeicheln regalarle a alguien los oídos
vor dem Essen antes de la comida
vor dem Haus delante de la casa
aus dem Hinterhalt a traición
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
auf dem Bauch boca abajo
mit dem Flugzeug en avión
aus dem Buch del libro
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf dem Lande en el campo
adj weise adj erudito (-a)
(sabio)
Adjektiv
auf dem Wasserweg por vía fluvial
dem namen nach por el nombre
vor dem Spiegel delante del espejo
auf dem Foto en la foto
dem Laster verfallen caer en el vicio
auf dem Tisch en la mesa
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
Stück n Dachziegel
m
tejuelo
m

(tejo)
Substantiv
Melodie
f
canturía
f

(melodía)
Substantiv
strahlen Konjugieren irradiarVerb
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
Hymne
f
himno
m
Substantiv
Melodie
f
melodía
f

(sucesión de sonidos)
Substantiv
du bist zu nachgiebig mit dem Kind le concedes demasiados vicios a ese niño
Wir werden euch auf dem Laufenden halten Os mantendremos informados
mit dem Vorsatz zu con la intención de
Krippe mit dem Christkind pesebre con el niño Jesús
aus dem Gleichgewicht bringen
(auch figürlich)
desequilibrar
(descompensar)
Verb
dem Namen nach kennen conocer de nombre
mit dem Namenszeichen versehen rubricar
(firmar)
Verb
nach dem Vorbild von a imitación de
unter dem Vorbehalt, dass ... con la salvedad de que... +subjunt.
mit dem Vorhängeschloss festschließen poner el candado
nach dem Essen kommen llegar comido
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 13:35:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken