pauker.at

Spanisch Deutsch Müttern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Mutter
f
ugs madraza
f

(madre)
Substantiv
Mutter-
(in Zusammensetzungen, z.B. Bemutterungsfähigkeit, Mutter-Kind-Beziehung)
adj maternalAdjektiv
um seine Mutter abzuholen para recoger a su madre
techn Mutter
f
tuerca
f
technSubstantiv
werdende Mutter ugs futura mamá
werdende Mutter futura madre
Mutter werden ser madre
Mutter Gottes madre de Dios
m
Substantiv
techn Mutter
f
hembrilla
f
technSubstantiv
das Kind hängt sehr an seiner Mutter el hijo se ha encariñado con su madre
adj mütterlich, Mutter- adj materno(-a)Adjektiv
Mutter-Kind-Pass
m
carnet m de maternidadSubstantiv
für werdende Mütter adj premamáAdjektiv
relig Mutter Theresa madre Teresa
f
religSubstantiv
( auch: relig ) Mutter
f
madre
f
religSubstantiv
Mutter-Kind-Beziehung
f
comportamiento m maternalSubstantiv
Vater m, Mutter
f
progenitor m, -a
f

(mayor)
Substantiv
deine Anwesenheit rief mir deine Mutter ins Gedächtnis zurück tu presencia evocó en el recuerdo de tu madre
du bist genau [od. genauso] wie deine Mutter eres igual que tu madre
diese arme Mutter ist die Verkörperung des Leidens esta pobre madre es la efigie del dolorunbestimmt
meine Mutter ist doppelt so alt wie ich mi madre me dobla en edad
ich habe Fleischbällchen mitgebracht; die hat meine Mutter gemacht he traído albóndigas; las ha hecho mi madreunbestimmt
die Mutter hat ihr Baby mit acht Monaten abgestillt la madre destetó a su bebé a los ocho meses
allein erziehende Mutter madre soltera
techn Mutter f, Schraubenmutter
f
hembra
f
technSubstantiv
Deine Mutter ruft dich. Te está llamando tu madre.
Stammmutter f, Stamm-Mutter
f
progenitora
f
Substantiv
ugs Heilige Mutter Gottes! ¡Santísima Virgen!
wirts Mutter-Tochter-Richtlinien
f, pl
directrices f, pl de matriz a filialwirtsSubstantiv
von der Mutter trennen
(Tier)
desmadrar
(animal)
Verb
ugs Heilige Mutter Gottes! ugs ¡ Santísima Virgen [o Virgen Santa] !Redewendung
Alba ähnelt ihrer Mutter Alba se parece a su madre
meine Mutter ist Beamtin, und mein Vater arbeitet in einem Einkaufszentrum mi madre es funcionaria y mi padre trabaja en un centro comercial
Wie geht es deiner Mutter? ¿ Cómo está tu madre ?
Fürsorge für Mutter und Kind protección maternal e infantil
die Erlaubnis der Mutter haben tener el de la madre
viele Grüße an deine Mutter muchos saludos a tu madre
Mutter und Kind voneinander trennen separar a una madre de su hijo
techn Klemmmutter f, Klemm-Mutter
f

Klemmutter =

alte Rechtschreibung)
tuerca f de aprietetechnSubstantiv
du hast eine tolle Mutter! ugs ¡qué madraza tienes!
am Rockzipfel der Mutter hängend
(abwertend)
adj enfaldado (-a)
(peyorativo)
Adjektiv
sehr an der Mutter hängend adj ugs madrero (-a)Adjektiv
deine Mutter läßt dich grüßen tu madre te manda saludos
meine Mutter ist eine katastrophale Köchin mi madre es desastrosa para cocinarunbestimmt
sie erinnert sehr an ihre Mutter recuerda mucho a su madre
er ist seiner Mutter sehr zugetan es adicto a su madre
meine Mutter wäscht mir die Wäsche mi madre me lava la ropa
meine Mutter spricht mit sich selbst mi madre habla consigo misma
Mutter gibt es nur ein Mal. Madre no hay más que una.
fig Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste. Quien quita la ocasión quita el peligro.figRedewendung
Ich mag es, meine Mutter zu besuchen. Quiero visitar a mi madre
seine Mutter ist sehr jung Witwe geworden su madre se quedó muy joven viudaunbestimmt
Wie alt ist deine Mutter? ¿ Cuántos años tiene tu madre ?
denn er hängt sehr an der Mutter es muy madrero
viele Grüße an deine Mutter recuerdos a tu madre
dieses Kind hört nie auf seine Mutter este niño siempre desobedece a su madreunbestimmt
wir kaufen unserer Mutter Blumen - wir kaufen sie ihr compramos flores a nuestra madre - se las compramos
Der Wohlstand lässt Vater und Mutter vergessen. Buena vida padre y madre olvida.
vor fünf Minuten hat deine Mutter angerufen hace cinco minutos que tu madre llamó
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 9:54:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken