auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Mäntel
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Tischtuch
n
neutrum
;
Tischdecke
f
mantel
m
Substantiv
Dekl.
Mantel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mantel
die
Mäntel
Genitiv
des
Mantels
der
Mäntel
Dativ
dem
Mantel
den
Mänteln
Akkusativ
den
Mantel
die
Mäntel
tapado
m
(in Lateinamerika)
Substantiv
zieh
deinen
Mantel
aus!
¡
quítate
el
abrigo
!
ohne
Mantel
a
cuerpo
(loser)
Mantel
m
Textilien
capote
m
Substantiv
adj
Adjektiv
ungedeckt
(ohne Decke)
sin
mantel
Adjektiv
Mäntel
m, pl
abrigos
m, pl
Substantiv
dieser
Mantel
wird
lange
halten
este
abrigo
aguantará
mucho
der
Regen
drang
durch
den
Mantel
la
lluvia
atravesó
el
abrigo
ich
schnappte
mir
meinen
Mantel
und
ging
pesqué
mi
abrigo
y
me
fui
er/sie
hat
den
Mantel
nie
zu
nunca
lleva
el
abrigo
cerrado
Mantel
m
maskulinum
;
Jacke
f
el
gabán
m
Substantiv
fig
figürlich
den
Mantel
des
Schweigens
über
etwas
etwas
breiten
correr
un
tupido
velo
sobre
algo
fig
figürlich
Redewendung
weiter
Mantel
m
manto
m
(prenda de vestir)
Substantiv
gesch
Geschichte
Mantel-
und
Degenstück
n
(auch: Theater)
comedia
f
femininum
de
capa
y
espada
gesch
Geschichte
Substantiv
eine
damastene
Tischdecke
un
mantel
de
damasco
Wachstuch
n
(Tischdecke)
mantel
m
maskulinum
de
hule
Substantiv
freie
Verpflegung
haben
estar
a
mesa
y
mantel
die
Tischdecke
ist
auseinandergerissen
se
ha
rajado
el
mantel
Darf
ich
Ihren
Mantel
nehmen?
¿me
permite
su
abrigo?
ugs
umgangssprachlich
vulg
vulgär
du
hast
die
Tischdecke
besudelt
[od.
eingesaut]
has
puesto
el
mantel
pingando
vulg
vulgär
den
Mantel
ausziehen
[od.
ablegen]
quitarse
el
abrigo
Dekl.
Mantel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mantel
die
Mäntel
Genitiv
des
Mantels
der
Mäntel
Dativ
dem
Mantel
den
Mänteln
Akkusativ
den
Mantel
die
Mäntel
(von Rädern)
cubierta
f
Substantiv
(graumelierter)
Kammgarnstoff
m
maskulinum
(für
Mäntel
und
Kostüme)
marengo
m
Substantiv
das
Innenfutter
aus
dem
Mantel
trennen
sacar
el
forro
del
abrigo
ich
ziehe
mir
den
Mantel
an
me
pongo
el
abrigo
ich
knöpfe
mir
den
Mantel
auf
me
desabotono
el
abrigo
sich
den
Mantel
/
die
Hose
aufknöpfen
desabrocharse
el
abrigo
/
los
pantalones
sich
nach
einem
neuen
Mantel
umsehen
ir
en
busca
de
un
abrigo
nuevo
der
Wein
drang
durch
die
ganze
Tischdecke
el
vino
coló
por
todo
el
mantel
jmdn.
jemanden
in
den
Mantel
zwängen
chantar
el
abrigo
a
alguien
Hoffentlich
passt
der
Mantel
in
den
Koffer
ojalá
quepa
(Subjunt.
de:
caber)
el
abrigo
en
la
maleta
Auf
mich
den
Mantel,
wenn
es
regnet.
Sobre
mí
la
capa
cuando
llueva.
Redewendung
fig
figürlich
Ein
weiter
Mantel
verdeckt
alles.
Una
buena
capa
todo
lo
tapa.
La
capa
todo
lo
tapa.
fig
figürlich
Redewendung
dieser
Mantel
ist
mir
zu
eng
este
abrigo
me
viene
justo
häng
den
Mantel
an
die
Garderobe
am
Eingang
deja
el
abrigo
en
el
capero
de
la
entrada
falte
das
Tischtuch
auseinander
und
leg
es
auf
den
Tisch
despliega
el
mantel
y
ponlo
en
la
mesa
der
schwarze
Mantel
gehört
ihm
(wörtl.:
der
schwarze
Mantel
ist
seiner)
el
abrigo
negro
es
(el)
suyo
der
Mantel
ist
so
warm
wie
eine
Decke
el
abrigo
es
tan
cálido
como
una
manta
mit
dem
Wollpulli
und
dem
Mantel
darüber
siehst
du
kugelrund
aus
ugs
umgangssprachlich
con
el
jersey
de
lana
y
el
abrigo
puesto
abultas
un
montón
häng
dir
den
Mantel
um,
wenn
dir
kalt
ist
cúbrete
con
el
abrigo
si
tienes
frío
fig
figürlich
den
Mantel
nach
dem
Wind
hängen
(wörtl.:
das
Hemd
wechseln)
cambiar
de
camisa
fig
figürlich
Redewendung
Dein
Mantel
ist
anders
als
seiner,
obwohl
er
von
der
gleichen
Firma
ist.
Tu
abrigo
es
distinto
del
suyo
aunque
sea
de
la
misma
marca.
Dekl.
Mantel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mantel
die
Mäntel
Genitiv
des
Mantels
der
Mäntel
Dativ
dem
Mantel
den
Mänteln
Akkusativ
den
Mantel
die
Mäntel
Textilien
abrigo
m
(Europäisches Spanisch)
Substantiv
er/sie
kam
so
stolz
in
seinem/ihrem
neuen
Mantel
daher
iba
tan
campante
con
su
abrigo
nuevo
fig
figürlich
*
den
Mantel
nach
dem
Wind
hängen,
nach
jmds
jemandes
Pfeife
tanzen,
mit
den
Wölfen
heulen
( * abwertend)
bailar
al
son
que
tocan
fig
figürlich
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 12:52:23
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X