pauker.at

Spanisch Deutsch Mängel, {scherzh.} Knappheiten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
Mangel
m

(an)
falta
f

(de)
Substantiv
etwas / jmdn. erwarten aguardar algo / a alguien
jmdm. eine reinwürgen
(slang)
hacerle una jugarreta a alguienRedewendung
jmdm. aufmunternd zulächeln sonreír a alguien para darle ánimos
jmdm. schmeicheln almibarar a alguienRedewendung
jmdn. vergewaltigen poseer a alguien a la fuerza
jmdn. umbringen fig dar (el) pasaporte a alguien; arrebatar la vida a alguienfigRedewendung
jmdm. fernstehen no tener relación con alguien
jmdn. drücken apapachar a alguien
(in Mexiko)
jmdn. weichkriegen debilitar la resistencia de alguien
jmdn. herunterputzen poner verde a alguienRedewendung
jmdm. vorangehen preceder a alguien
jmdn. ausladen
(Einladung zurücknehmen)
desinvitar a alguien
jmdn. ausladen
(Einladung zurücknehmen)
retirar a alguien la invitación
jmdn. hereinlegen dar el camelo a alguien
jmdn. anmachen levantarse a alguien
(in Argentinien)
jmdn. durchschauen adivinar las intenciones de alguien
jmdn. überreden persuadir a alguien
jmdn. überreden convencer a alguien
jmdm. übelwollen malquerer a alguien
jmdm. übelwollen desearle mal a alguien
jmdm. nachweinen llorar a alguien
jmdm. ausweichen hacer sitio a alguien
jmdn. verprügeln brear a alguien a golpes
jmdn. schnappen fig echarle el guante a algofigRedewendung
jmdn. wegscheuchen
(Insekt)
repeler alguién
(insecto)
jmdn. entmutigen aterrar a alguien
jmdn. missbrauchen poseer a alguien a la fuerza
techn Schraubzwinge
f

Werkzeuge
tornillo m de apriete
herramientas
technSubstantiv
jmdm. schmeicheln hacer la rosca a alguienRedewendung
Mangel
m
imperfección
f
Substantiv
Mangel
m
penuria
f
Substantiv
Mangel
m
insuficiencia
f

(falta)
Substantiv
Mangel
m

(an)
escasez
f

(de)
Substantiv
Mangel
m

(an)
el déficit
m

(de)

(escasez)
Substantiv
Mangel
m
deficiencia
f
Substantiv
Mangel
m
chapucería
f

(imperfección)
Substantiv
Mangel
m

(an)
premura
f

(de)

(falta de algo)
Substantiv
Mangel
m
defecto
m

(carencia)
Substantiv
Mangel
m

(z.B. bei Kleidern)
calandria
f

(p.ej. de ropas)
Substantiv
jmdn. sehnsüchtig anschauen mirar a alguien con añoranza [o vehemencia]
mit jmdm. aneinandergeraten fig estrellarse con alguienfig
auto - jmdn. anfahren atropellar a alguienauto
jmdm. dreist antworten plantar a alguien dos [o cuatro] frescasRedewendung
jmdn. kaltblütig ermorden asesinar a alguien a sangre fría
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
jmdm. dreist antworten decir a alguien dos [o cuatro] frescas
jmdm. Grüße ausrichten hacer extensivos sus saludos a alguien
jmdm. etwas zuführen llevar algo a alguien
jmdm. piepegal sein serle completamente igual [a alguien]
jmdm. Kummer bereiten dar aflicción a alguien
jmdm. dreist antworten soltar a alguien dos [o cuatro] frescasRedewendung
Mangel an sozialen Kontakten la falta de contactos sociales
jmdm. etwas zuflüstern susurrar algo a alguien
jmdm. etwas raten aconsejar algo a alguien
jmdn. kopfscheu machen
(Erläuterung: jemanden ängstigen / verwirren / nervös machen. "Kopfscheu" sind eigentlich Pferde, die sich nicht gerne am empfindlichen Kopf anfassen lassen. Seit dem 19. Jahrhundert wird der Ausdruck auch auf Menschen bezogen.)
desconcertar a alguien
jmdm. eine runterhauen ugs fig arrear una castaña a alguienfigRedewendung
hinter jmdm. hergehen ir a la zaga de alguienRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 23:54:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken