pauker.at

Spanisch Deutsch Lecko mio Leckomio

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
bald, mein Freund pronto, amigo mio
finan wirts 8 Mio. Euro Verlust ausweisen presentar una pérdida de 8 millones de eurosfinan, wirts
zu meinem größten Bedauern, sehr zu meinem Bedauern muy a pesar mio
mein Herz, (mein) Schatz pedazo de mi alma, mi corazón, corazón (mío), mis entrañas
er ist der Bruder eines guten Freundes es el hermano de un buen amigo mio
Gott, welch guter Vasall, wenn er einen guten Lehnsherrn hätte! ¡Qué buen vasallo si hubiese buen señor! (Cantar de Mio Cid)
diese Zeitschrift erscheint in einer Gesamtauflage von 1,5 Mio. Exemplaren la tirada de esta revista es de 1,5 millones de ejemplares
pron meine, meiner, meines mío (-a)Pronomen
ugs mein Gott!
(Bedeutung: Ausdruck von Bewunderung, Verwunderung oder Schmerz)
¡ Dios mío !
(Significado: expresa admiración, extrañeza o dolor)
mein Liebling! ¡ amor mío !
(Wendung)
sehr geehrter Herr! muy señor mío
mein Liebling!, meine Liebe!, mein Lieber! ¡cariño mío!, ¡amor mío!
ugs allmächtiger Gott! ¡ Dios mío !
ach du liebes bisschen! ¡ ay, Dios mío !
o weh!
(Interjektion)
¡ ay, Dios mío !
ganz meinerseits! ¡el gusto es mío!
dies ist mein Platz este asiento es mío
die Wohnung über mir el piso superior al mío
es ist nicht meine Aufgabe zu (inf.) no es asunto mío (inf.)
der Platz (direkt) neben meinem el asiento inmediato al mío
..., der [od. die, das] sich gewaschen hat fig de padre y muy señor mío
(refrán, proverbio)
figRedewendung
beträchtlich de padre y muy señor mío
(refrán, proverbio, modismo)
Adjektiv
Riesen- de padre y muy señor mío
(refrán, proverbio)
Redewendung
ganz gehörig de padre y muy señor mío
(refrán, proverbio)
Redewendung
die Wohnung gehört eigentlich mir de hecho el piso es mío
ganz respektabel de padre y muy señor mío
(refrán, proverbio)
Redewendung
Was mir gehört, gehört mir, und was dir gehört, gehört uns beiden.
Spruch, Besitz
Lo mío mío y lo tuyo de entrambos.Redewendung
ugs ich hab mein Quantum schon gehabt yo ya me he llevado lo mío
dass du so geärgert wirst, du armes Hascherl!
(Hascherl = österreichisch)
¡ pobrecito mío, qué enfadado que está él !
ugs wenn das Geld mir gehören würde, würde die Lage anders aussehen (wörtl.:, ... würde ein anderer Hahn uns etwas krähen)
(Redewendung)
si dinero fuera mío, otro gallo nos cantaraRedewendung
dein Auto ist schneller als meines tu coche es más rápido que el mío
ugs eine Prüfung, die sich gewaschen hat un examen de padre y muy señor míoRedewendung
sehr erfreut (das Vergnügen ist) ganz meinerseits tanto gusto en conocerla el gusto es mío
er wurde windelweich geprügelt [od. geschlagen] recibió una paliza de padre y muy señor mío
mein Sohn, wenn die Sünder versuchen dich zu verführen, akzeptierst du nicht
(Sprichwort, Denkspruch)
hijo mío, si los pecadores intentan seducirte, no aceptes
(refrán, proverbio)
Spr
mein Sohn ist ein richtiger Teufel, er hat gerade die Katze in die Waschmaschine gesteckt este hijo mío es un auténtico diablo, acaba de meter el gato en la lavadora
Freue dich nicht über meinen Kummer, denn wenn meiner alt ist, ist deiner neu. No te alegres de mi duelo, que cuando el mío fuere viejo el tuyo será nuevo.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 12:44:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken