auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Löffels
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
den
Löffel
mit
einem
Tuch
abreiben
frotar
la
cuchara
con
un
paño
Löffel
m
maskulinum
,
Esslöffel
m
(ca 15ml)
cucharada
f
(porción)
Substantiv
Löffel
m
maskulinum
,
Esslöffel
m
cuchara
f
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
den
Löffel
abgeben
(wörtl.:
die
Pfote
strecken)
estirar
la
pata
fig
figürlich
Redewendung
kleiner
Löffel
m
cucharilla
f
Substantiv
nur
einen
Löffel,
bitte
sólo
un
cazo,
gracias
Es
fehlt
ein
Löffel
Falta
una
cuchara
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
den
Löffel
abgeben
dejar(se)
la
pelleja
fig
figürlich
Redewendung
nimm
den
Löffel
aus
der
Tasse
¡
quita
la
cucharilla
de
la
taza
!
unbestimmt
ein
Löffel
(voll)
Zucker
una
cucharada
de
azúcar
mittelmäßig
(begabt)
sein
(wörtl.:
ein
halber
Löffel
sein)
fig
figürlich
ser
media
cuchara
fig
figürlich
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
fam
familiär
schreib
dir
das
hinter
die
Löffel!
recuerda
mis
palabras
!
wie
viele
Löffel
Zucker
möchtest
du?
¿
cuántas
cucharadas
de
azúcar
quieres
(tú)
?
er/sie
hat
nur
zwei
Löffel
(voll)
gegessen
sólo
ha
comido
dos
cucharadas
nehmen
Sie
einen
Löffel
voll
alle
drei
Stunden
!
¡
tome
una
cucharada
cada
tres
horas
!
ugs
umgangssprachlich
fam
familiär
du
kriegst
gleich
ein
paar
hinter
die
Löffel!
¡
te
voy
a
dar
un
par
de
tortas
[o
de
cachetes]
!
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
fam
familiär
fig
figürlich
den
Löffel
abgeben,
ugs
umgangssprachlich
abkratzen,
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
ins
Gras
beißen
ugs
umgangssprachlich
diñarla
fig
figürlich
fig
figürlich
ugs
umgangssprachlich
den
Löffel
abgeben
(wörtl.:
die
Serviette
falten
od
knicken)
fig
figürlich
ugs
umgangssprachlich
doblar
la
servilleta
fig
figürlich
Redewendung
auf
seinem
Weg
nach
oben
ist
er
voll,
auf
dem
Weg
nach
unten
ist
er
leer
(wörtl.:
er
steigt
reich
hinauf
und
sinkt
arm
wieder
hinunter):
der
Löffel
(Rätsel)
sube
rica,
baja
pobre:
la
cuchara
(adivinanza)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 23:54:28
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X