pauker.at

Spanisch Deutsch Krümmung, das Krümmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Krümmung
f
encorvadura
f
Substantiv
krümmen gibar
(corcorvar)
Verb
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
das Wasser ausloten tentar el vado
das führende Unternehmen la empresa líder
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
das alte Laster el vicio de siempre
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
krümmen curvarVerb
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das ist die Band esta es la orquesta
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
das gleiche lo mismo
das heißt lo sea, es decir que
sich vor Schmerzen krümmen retorcerse de dolor
das Nachsehen haben fig quedarse con un palmo de naricesfigRedewendung
das Tempo beschleunigen apresurar el paso
das Haar scheiteln hacer la raya
das Ziel treffen tirar al blanco
Was ist das? Qué es esto
das stimmt keineswegs es absolutamente falso
das Gefühl haben intuirVerb
Das ist alles! Eso es todo
der/das Stärkste el más fuerte
das ist kinderleicht es cosa de niños
das ganze Jahr todo el ano
(das ist) egal! ¡ es igual !
das Goldene Kalb el becerro de oro
das Tote Meer el Mar Muerto
das Fundament legen asentar los cimientos
das junge Blut la sangre moza
das Studium aufgeben dejar los estudios
das Seil spannen tender la cuerda
das unbedingt Notwendige lo justo
das Meer überqueren cruzar el mar
das Gespräch unterbrechen romper el hilo del discurso
das Gespür für el sentido de
das Tamburin schlagen tocar la pandereta
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
das Telefon abstellen cortar la línea
das wär's
Das wäre es.

(beim Einkiauf)
nada más
(a la compra)
das Rentenalter erreichen alcanzar la edad de jubilación
das Vorprogramm bestreitend
(Künstler, Artist)
adj telonero (-a)
(artista)
Adjektiv
schreibe das Wort! ¡ Escribe la palabra !
das Streben nach la ambición de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 17:18:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken