pauker.at

Spanisch Deutsch Konsequenzen gezogen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Konsequenz
f

(Unbeirrbarkeit)
perseverancia
f
Substantiv
die Konsequenzen ziehen sacar las consecuencias
der Text, den sie gezogen haben el texto que les ha tocado
die Konsequenzen tragen asumir las consecuencias
etwas bleibt ohne Konsequenzen algo no tiene consecuencias
du wirst die Konsequenzen tragen müssen tendrás que apechugar con las consecuencias
er/sie hat den Hauptgewinn gezogen le ha tocado el gordo
nach der Operation werden die Fäden gezogen después de la operación se quitan los puntos
das wird ernste Konsequenzen für dich haben esto va a tener graves consecuencias para ti
(Wirkungen, Konsequenzen) sich auswirken (auf -> a) trascenderVerb
er/sie drückt sich immer vor den Konsequenzen ugs siempre sale de rositasRedewendung
der Hagel hat die Apfelbäume in Mitleidenschaft gezogen el granizo ha castigado los manzanosunbestimmt
die Kritik hat ihn durch den Schmutz gezogen la crítica le ha puesto por los suelos [o el suelo]
die Überschwemmungen haben die Aufmerksamkeit der Presse auf sich gezogen las inundaciones han acaparado la atención de la prensaunbestimmt
da haben wir einen fetten Brocken an Land gezogen! ¡ vaya pedazo de pez hemos pescado !
die persönlichen Tragödien haben seine/ihre Gesundheit in Mitleidenschaft gezogen las desgracias personales han minado su salud
du hast den Namen der Familie geschändet [od. in den Schmutz gezogen] has deshonrado el nombre de la familiaunbestimmt
mein Leben fing erst richtig an, nachdem wir aufs Land gezogen waren ugs nací el día en que nos trasladamos al campo
die älteste Straßenbahn Spaniens funktioniert noch nicht mit Strom, sondern wird von Pferden gezogen el tranvía más antiguo de España todavía no funciona con electricidad, sino que es tirado por caballos
fig was hat dir diese Sache nun gebracht? (wörtl.: was hast du Sauberes aus dieser Sache gezogen?) ¿qué has sacado en limpio de todo este asunto?figRedewendung
relig am Aschermittwoch mit Asche bestreut werden oder damit ein Kreuz auf die Stirn gezogen bekommen relig tomar la cenizarelig
unangenehme Folgen nach sich ziehen; (böse) Folgen [od. Konsequenzen] haben; fig ein Nachspiel haben; fig einen Rattenschwanz nach sich ziehen (wörtl.: einen Schwanz mitbringen) traer colafigRedewendung
Dekl. Konsequenz
f

(Folgerichtigkeit)
lógica
f
Substantiv
Dekl. Konsequenz
f

(Folgerichtigkeit)
coherencia
f
Substantiv
Dekl. Konsequenz
f

(Folge)
consecuencia
f
Substantiv
ein Boot an Land ziehen irreg. sacar una barca del agua Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 8:16:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken