pauker.at

Spanisch Deutsch Kaffee

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Kaffee
m

(Getränk) - Das im Kaffee enthaltene Coffein wirkt diuretisch od harntreibend (bei mehr als 4 Tassen Kaffee). Wird Kaffee allerdings regelmäßig und in ähnlichen Mengen konsumiert, so besteht keine erhöhte Diurese oder Natriurese aufgrund des erhöhten Niveaus verschiedener Kompensationsmechanismen (Escape-Phänomen). Kaffee wird deshalb nach aktuellem Forschungsstand als Teil der Wasserzufuhr des Körpers betrachtet und kann in der Flüssigkeitsbilanz wie jedes andere Getränk behandelt werden.
café
m

(bebida)
Substantiv
Kaffee-
(in Zusammensetzungen, z.B. Kaffeepflanzer)
adj cafetero (-a)Adjektiv
Kaffee
m
gallardo
m

(in Kuba)
Substantiv
ich hatte einen Kaffee he tenido un café
der Kaffee schmeckt ekelhaft es un café infecto
Kaffee mit einem Schuss Rum café con gotas de ron
Kaffee, Café el café
Kaffee eingießen echar café
röstfrischer Kaffee café recién molido
koffeinfreier Kaffee café descafeinado
culin, gastr Kaffee m mit Eis
m
granizado m de caféculin, gastrSubstantiv
Kaffeestrauch m, Kaffee
m
café
m

(cafeto)
Substantiv
Magst du Kaffee? ¿Te gusta el café?
einen Kaffee trinken tomar un café
Kaffee / Kräutertee trinken tomar café / infusión
Kaffee mit Zucker café m con azúcar
(regelmäßig) Kaffee trinken cafetear
(beber café)
Verb
Kaffeeersatz m, Kaffee-Ersatz
m
achicoria
f
Substantiv
ich brauche einen Kaffee necesito un café
schwarzer Kaffee café m solo
wir trinken einen Kaffee tomamos un café
ich trinke einen Kaffee (yo) tomo un café
Kaffeeersatz m, Kaffee-Ersatz
m
sustitutivo m del caféSubstantiv
Kaffee kann blähend wirken el café puede provocar flatulencia
Kaffee m mit Milch café m con lecheSubstantiv
ich nehme einen Kaffee (yo) tomo un café
Kaffeeersatz m, Kaffee-Ersatz
m
sucedáneo m del caféSubstantiv
Kaffee war das Lieblingsgetränk Beethovens el café era la bebida favorita de Beethoven
bitter wie Kaffee amargo como el café
ungeschälter Kaffee m, ungeschälte Kaffeekirschen
f, pl
parapara
f

in Venezuela (Spanien: café sin descerezar)
Substantiv
Kaffee m mit zerstoßenem Eis granizado m de café
Kaffee m mit wenig Milch marrón
m

(in Venezuela)
Substantiv
trinken wir erst einen Kaffee? tomamos primero un cafe ?
Kaffee-Experte m, Kaffee-Expertin f, Barista m
f
barista m
f
Substantiv
trink eine Tasse Kaffee zur Aufmunterung! ¡ toma una taza de café para despejarte !
Kaffeeextrakt m od. n, Kaffee-Extrakt m od.
n
esencia f de caféSubstantiv
Ich mag meinen Kaffee nicht gesüßt. No me gusta endulzar el café.Redewendung
werden Sie ( 3.MZ ) Kaffee trinken? ¿ van a tomar café ?
trinken (wörtl.: nehmen) wir einen Kaffee? ¿ tomamos un café ?
Kaffeeextrakt m od. n, Kaffee-Extrakt m od.
n
extracto m de caféSubstantiv
Kaffee in die Tassen einschenken [od. eingießen] verter el café en las tazas
culin Kaffee mit etwas [od. wenig] Milch
m

Ein "café cortado" (wörtl.: gekürzter/verschnittener Kaffee) ist ein Espresso mit etwas aufgeschäumter, manchmal gesüßter Milch.
( café m ) cortado
m
culinSubstantiv
morgens nehme ich einen Kaffee zu mir por la manana tomo un cafe
sollen wir uns Samstag zum Kaffee verabreden? ¿ quedamos el sábado para tomar un café ?
ich lade dich auf einen Kaffee ein te invito a un café
eine Kaffeemühle dient dazu, Kaffee zu mahlen un molino (de café) sirve para moler caféunbestimmt
ein richtig starker Kaffee un café bien cargado
nach dem Essen trinke ich immer einen Kaffee después de comer siempre bebo un café
dann trinke ich einen Kaffee und lese die Zeitung después tomo un café y leo el periódico
Kaffee mit einem Schuss Kognak oder Schnaps
Alkoholika

Der Carajillo ist ein spanische Kaffeesorte. Es besteht aus Espresso bzw. starken Kaffee und einem Schuß Brandy, also spanischem Weinbrand. Alternativ wird auch Rum, Whiskey oder Likör verwendet. Diesem feurige Kaffee wird eine aphrodisierende Wirkung nachgesagt. Im Sommer kann man den Carajillo auch mit Eiswürfeln zur Erfrischung trinken. Hierzu wird dann meistens ein Anis-Likör verwendet. Da der Likör nach traditioneller Zubereitung am Anfang über ein Zuckerwürfel gegossen und angezündet wird, ist ein feuerfestes Glas ratsam. Üblicherweise wird ein Stück Zitronenschale zur Verfeinerung ins Glas gegeben. Rezept siehe: http://kaffeedeluxe.de/carajillo/ Video siehe: http://www.youtube.com/watch?v=L_dbzn70dG0
carajillo
m

(con un chorrito de brandy o de otro tipo de alcohol fuerte)
Substantiv
nach dem Essen trinken wir gern ein paar Tassen Kaffee después de la comida solemos cafetear un ratito
(Kaffee mit Eis) der Kaffee wird in ein Glas mit Eiswürfeln gegossen (café con hielo) en un vaso con hielo se vierte el café
soll ich dir einen Kaffee oder einen Tee bestellen? ¿te pido un café o un té?
pass auf, sonst verbrennst du dir an dem Kaffee die Zunge ¡ cuidado !, este café abrasa la lengua
als die Türglocke schellte, war ich noch dabei, den Kaffee zuzubereiten cuando sonó el timbre, yo estaba todavía hacienda el caféunbestimmt
wie schön, dass du auf einen Kaffee vorbeikommen konntest qué bien que has podido venir a tomar un caféunbestimmt
trink einen Kaffee, damit du richtig wach wirst tómate un café para espabilarte
an den Wochenenden nehme ich einen Kaffee zu mir und lese in Ruhe die Zeitung Los fines de semana tomo un café y leo el periódico con tranquilidad
ich geh(e) mal kurz hinüber (in die Küche) und koche uns einen Kaffee voy en un momento (a la cocina) a preparar un caféunbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 10:02:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken