pauker.at

Spanisch Deutsch Kürzung / Herabsetzung der Miete / Pacht (des Pachtzins)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
der Moderator des Wetterberichtes el hombre del tiempo
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
der Reiz des Neuen el atractivo de lo nuevo
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
Kürzung
f
restricción
f
Substantiv
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Euro fällt el Euro se hunde
der erste Kontakt el primer contacto
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Mut schwindet el ánimo decae
strahlen Konjugieren irradiarVerb
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
Dekl. Miete
f
renta
f
Substantiv
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
die Geliebte des Königs la favorita del rey
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
die Artenvielfalt des Meeres la riqueza marina
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
um des Friedens willen en aras de la paz
des, der del, de la
recht Pacht
f
locación
f

(arrendamiento)
rechtSubstantiv
recht Miete
f
locación
f

(arrendamiento)
rechtSubstantiv
der gleiche el mismo
der Stimme des Gewissens folgen seguir los dictados de la conciencia
die Zerstörung des ökologischen Gleichgewichts la destrucción del equilibrio ecológico
geh mir nicht auf die Nerven! ¡no me des la paliza!
die Gunst des Publikums gewinnen dar cuchilladaRedewendung
sich den Zorn des Publikums zuziehen atraerse las iras del público
Willkommen in der Welt des Spanischen! ¡ Bienvenidos al mundo del español !
der ungelernte Arbeiter el operario sin cualificar
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
der Genius Cervantes el genio de Cervantes
der Heilige Stuhl la Santa Sede
der Welt entsagen renunciarse
bei der Durchsicht al examinarlo
der wichtigste Industriezweig la primera industria
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
auf der Welt en el mundo
der Beste sein ser el número uno
der erste Gang la primera marcha
in der Hand en la mano
der damalige Präsident el entonces presidente
Darstellung des Sachverhalts exposición de los hechos
vor der Tür delante de la puerta
der vorliegende Fall el presente contrato
Küste des Lichts Costa de la Luz
Missachtung des Gerichts obstrucción a la justicia
Aufheizung des Klimas calentamiento del clima
Seufzer der Erleichterung el suspiro de alivio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 15:52:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken