auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Jammern, Wehklagen, Beklagen; der Elegie, dem Klagelied
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Jammern
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Jammern
die
-
Genitiv
des
Jammerns
der
-
Dativ
dem
Jammern
den
-
Akkusativ
das
Jammern
die
-
quejido
m
Substantiv
Dekl.
Jammern
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Jammern
die
-
Genitiv
des
Jammerns
der
-
Dativ
dem
Jammern
den
-
Akkusativ
das
Jammern
die
-
queja
f
Substantiv
Dekl.
Wehklagen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wehklagen
die
-
Genitiv
des
Wehklagens
der
-
Dativ
dem
Wehklagen
den
-
Akkusativ
das
Wehklagen
die
-
lamento
m
Substantiv
Dekl.
Wehklage
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Wehklage
die
Wehklagen
Genitiv
der
Wehklage
der
Wehklagen
Dativ
der
Wehklage
den
Wehklagen
Akkusativ
die
Wehklage
die
Wehklagen
lamento
m
Substantiv
Dekl.
Pfefferminzbonbon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pfefferminzbonbon
die
Pfefferminzbonbons
Genitiv
des
Pfefferminzbonbons
der
Pfefferminzbonbons
Dativ
dem
Pfefferminzbonbon
den
Pfefferminzbonbons
Akkusativ
das
Pfefferminzbonbon
die
Pfefferminzbonbons
auch der korr.
caramelo
m
maskulinum
de
menta
Substantiv
Dekl.
Röhrensiphon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
Genitiv
des
Röhrensiphons
der
Röhrensiphons
Dativ
dem
Röhrensiphon
den
Röhrensiphons
Akkusativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
der und das korrekt
sifón
m
maskulinum
de
tubo
Substantiv
Dekl.
botan
Botanik
Quecke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Quecke
die
Quecken
Genitiv
der
Quecke
der
Quecken
Dativ
der
Quecke
den
Quecken
Akkusativ
die
Quecke
die
Quecken
Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama
f
femininum
del
norte
botan
Botanik
Substantiv
Dekl.
recht
Recht
Mitgewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
Genitiv
des
Mitgewahrsams
der
Mitgewahrsame
Dativ
dem
Mitgewahrsam
den
Mitgewahrsamen
Akkusativ
den
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
común
recht
Recht
Substantiv
Dekl.
Ausreisegewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
Genitiv
des
Ausreisegewahrsams
der
Ausreisegewahrsame
Dativ
dem
Ausreisegewahrsam
den
Ausreisegewahrsamen
Akkusativ
den
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
de
salida
Substantiv
der
Teufel
m
el
maligno
m
Substantiv
der
Mut
schwindet
el
ánimo
decae
der
erste
Kontakt
el
primer
contacto
der
Euro
fällt
el
Euro
se
hunde
Grundkenntnisse
der
Mathematik
elementos
de
matemáticas
der
Auslöser
der
Diskussion
el
principio
de
la
discusión
strahlen
radiar
(irradiar)
Verb
Dekl.
Extrakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Extrakt
die
Extrakte
Genitiv
des
Extrakt[e]s
der
Extrakte
Dativ
dem
Extrakt[e]
den
Extrakten
Akkusativ
den
Extrakt
die
Extrakte
der od.das Extrakt
extracto
m
(pasaje de un escrito)
Substantiv
der
Reis
ist
zerkocht
se
ha
pasado
el
arroz
das
Auseinandertreiben
der
Demonstranten
la
dispersión
de
los
manifestantes
der
Mann
auf
der
Straße
el
hombre
de
la
calle
aus
dem
Kaffeesatz
lesen
leer
el
futuro
en
los
posos
del
café
Redewendung
der
Zug
aus
Madrid
el
tren
procedente
de
Madrid
der
Dieb
wurde
geschnappt
le
echaron
el
guante
al
ladrón
im
Laufe
der
Woche
en
el
proceso
de
esta
semana
sich
beklagen
(über)
querellarse
(de/por)
(quejarse)
der
gleiche
el
mismo
dem
Gespräch
aufmerksam
folgen
estar
atento
a
la
conversación
dem
gemeldeten
Verwendungszweck
entsprechend
benutzen
utilizar
según
lo
declarado
dem
Gesetz
der
Schwerkraft
unterliegen
obedecer
a
la
gravedad
aus
dem
fahrenden
Zug
springen
saltarse
del
tren
en
marcha
mit
dem
Weihwedel
[od.
Weihwasserwedel]
versprengen
hisopear
Verb
das
Wasser
tröpfelte
aus
dem
Hahn
el
agua
salía
gota
a
gota
del
grifo
mit
dem
Weihwedel
[od.
Weihwasserwedel]
versprengen
hisopar
Verb
dem
Gespräch
eine
neue
Wendung
geben
dar
otro
rumbo
a
la
conversación
Ausübung
der
Eigentumsrechte
actos
de
dominio
mit
dem
Flugzeug
en
avión
jenseits
der
Berge
allende
las
montañas
aus
dem
Buch
del
libro
der
Lächerlichkeit
preisgeben
poner
en
ridículo
der/das
Stärkste
el
más
fuerte
Deeskalation
der
Gewalt
descenso
progresivo
de
la
violencia
der
vorliegende
Fall
el
presente
contrato
Deeskalation
der
Gewalt
reducción
progresiva
de
la
violencia
auf
dem
Bauch
boca
abajo
dem
Zufall
überlassen
dejar
al
azar
Selbstbestimmungsrecht
der
Völker
derecho
de
autodeterminación
de
los
pueblos
Seufzer
der
Erleichterung
el
suspiro
de
alivio
der
ungelernte
Arbeiter
el
operario
sin
cualificar
der
Genius
Cervantes
el
genio
de
Cervantes
aus
dem
Stegreif
adj
Adjektiv
espontáneo(-a)
Adjektiv
Liebhaber
der
Natur
amantes
de
la
naturaleza
zu
dem
Zweck
m
al
efecto
Substantiv
dem
Ohr
schmeicheln
regalarle
a
alguien
los
oídos
der
ganze
Tag
todo
el
día
der
warme
Empfang
la
calurosa
acogida
der
verfluchte
Beruf
el
condenado
oficio
der
erste
Gang
la
primera
marcha
auf
dem
Verhandlungswege
por
vía
de
negociaciones
der
schlechte
Umgang
las
malas
compañías
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 18:09:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
26
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X