pauker.at

Spanisch Deutsch Hervorhebung; dem Hervorheben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
hervorheben destacar
(realzar)
Verb
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
dem Zufall überlassen dejar al azar
aus dem Buch del libro
dem Ohr schmeicheln regalarle a alguien los oídos
mit dem Flugzeug en avión
auf dem Teppich sobre la alfombra
Hervorhebung f, Betonung
f
encarecimiento
m

(acentuación)
Substantiv
vor dem Essen antes de la comida
aus dem Hinterhalt a traición
vor dem Haus delante de la casa
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf dem Lande en el campo
dem namen nach por el nombre
vor dem Spiegel delante del espejo
auf dem Foto en la foto
dem Laster verfallen caer en el vicio
auf dem Tisch en la mesa
auf dem Bauch boca abajo
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf dem Wasserweg por vía fluvial
hervorheben encarecerVerb
Hervorhebung
f
acentuación
f

(realce)
Substantiv
hervorheben acentuar
(realzar)
Verb
hervorheben
(sich hervorheben)
señalarse
strahlen Konjugieren irradiarVerb
hervorheben Konjugieren subrayarVerb
hervorheben
(Thema)
incidir
(asunto)
Verb
hervorheben enfatizarVerb
hervorheben relevarVerb
hervorheben poner de relieve
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
hervorheben hacer resaltar
hervorheben
z.B. Verschönerung)
dar realce
(p.ej. embellecimiento)
du bist zu nachgiebig mit dem Kind le concedes demasiados vicios a ese niño
Wir werden euch auf dem Laufenden halten Os mantendremos informados
Achtung vor dem Gesetz
n
respeto a las leyesSubstantiv
aus dem 19. Jahrhundert adj decimonónico (-a)Adjektiv
aufhacken (mit dem Schnabel) abrir con el pico
sich dem Gegner entgegenstellen enfrontar con los invasores
mit dem Vorsatz zu con la intención de
sich dem Laster ergeben enviciarse
aus dem Auto steigen salir / bajar del coche
von dem Architekten entworfen diseñado por el arquitecto
nach dem Hund pfeifen llamar al perro con un silbido
sich dem Vergnügen hingeben embolatarse
in Kolumbien und Panama (Europäisches Spanisch: entregarse al jolgorio)
unter dem Befehl von bajo el mando de
aus dem Schlaf aufschrecken despertarse sobresaltado
aus dem Bus aussteigen bajar del autobús
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 4:21:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken