pauker.at

Spanisch Deutsch Geräusche im Hintergrund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
im Januar en enero
im gleichen Zeitraum en la misma franja horaria
im Norden liegen estar en el norte
im Zentrum von en el centro de
im Schritt gehen ir al paso
im Mittelpunkt stehen ser el eje de atención
im hochgelegenen Gebirgstal en lo alto de las montañas
sie liegen im Gras están tumbados en la hierba
sich im Druck befinden estar en prensa
im Innersten meines Herzens en lo más recóndito de mi corazón
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
Blut im Urin haben orinar sangre
im Tausch en cambio
im Kiosk en el quiosco
im Bedarfsfall en caso necesario
im Winter en invierno
im Freien al raso
im Verlauf en el transcurso
im Flug en un soplo
im Verborgenen está larvado (-a)
im Zweifelsfall en caso de duda
im Einzelangebot en oferta única
im Unterricht en clase
im Prinzip en principio
im Vollbesitz en plena posesión de
im Barockstil adj abarrocado (-a)Adjektiv
im Wert del valor
im Säuglingsalter adj mamón m, mamona fAdjektiv
im Voraus por anticipado
im Anfangsstadium en la fase inicial
im Oktavformat en octavo
im Armenrecht en la justicia gratuita
im Uhrzeigersinn en el sentido de las agujas del reloj
im Vollgefühl plenamente consciente de
im Morgengrauen al sol puesto
im Gleitflug planeandounbestimmt
im Zimmer herrschte bedrückende Stille en la habitación reinaba un silencio opresivo
Dekl. Geräusch
n
sonido
m
Substantiv
im Lieferumfang enthalten incluido en el suministro
(ganz) im Gegenteil por lo contrario, al contrario
im Grunde; eigentlich en el fondo
im Hintergrund, hinten al [o. de] fondo
Maischen im Weinberg estrujado en la viña
im Nachteil sein estar en desventaja
im Takt rudern remar a compás
im Akkord arbeiten trabajar a destajo
im Wochenbett sterben morir de sobreparto
gebacken (im Ofen)
(Part.Perf. von: backen)
al horno
(im) Schritttempo fahren avanzar al pasounbestimmt
Festsetzungen im Bebauungsplan asientos en el plan de urbanización
im Auftrag von adv abdicativamenteAdverb
im Nachteil sein estar en inferioridad de condiciones
im Hintergrund bleiben mantenerse en la sombra
im Lehm festsitzen quedarse aprisionado en el barro
im Hintergrund stehen permanecer en la sombra
im Außendienst sein estar de servicio externo
im Niedergang begriffen en declive
(decadencia)
im Inneren von en el interior de
im Grunde genommen en el fondo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 9:06:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken